唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

南岐之人阅读答案_文言文南岐之人翻译

  文言文《南岐之人》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  南岐在秦蜀山谷中,其水甘而不良,凡饮之者辄得瘿病,故其地之民无一人无瘿者。有一外方人至,群小与妇人聚观而笑之,曰:“异哉,人之颈也!焦而不吾类!”外方人曰:“尔之垒然凸出于颈者,瘿病也。尔等不求善药治尔病,反以吾颈为焦耶?”南岐之人曰:“吾乡之人皆然,焉用去哉!”终莫知其为病。
  【注释】
  瘿病:即颈瘤病,脖子肿大
  群小:小孩子。
  焦:细瘦。
  谷:谷地。
  辄:往往,总是
  异哉:奇怪。
  垒然:高起的样子。
  善药:良药,好药。
  为:认为。
  为:是。
  秦:今陕西。
  蜀:今四川。
  不吾类:不像我们。
  类:像,相似。
  【翻译】
  南岐处在今四川和峡西的山谷之中,那里的水甘甜但是水质很差,喝这种水的人都生了颈瘤病,所以那里的居民没有一个是不得颈瘤病的。有一个外地人来了,一群小孩子和妇女聚过来看,并嘲笑他说:“那人的脖子真奇怪啊!又细又瘦而一点也不像我们!”外地人说:“你们那脖子上高起起了东西是因为颈瘤病。你们不找好药来治你们的病,怎么反而认为我脖子奇怪呢?”南岐人说:“我们所有乡里的人都是这样,为什么要除去呢?”他们永远也不知WWw.SlKj.orG道自己会这样是因为得了病。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢