唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

黄耳传书的故事_文言文黄耳传书阅读答案翻译

  文言文《黄耳传书》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  晋之陆机,畜一犬,曰“黄耳”。机官京师,久无家信,疑有不测。
  一日,戏语犬曰:“汝能携书驰取消息否?”犬喜,摇尾。机遂作书,盛以竹筒,系犬颈。犬经驿路,昼夜不息。家人见书,又反书陆机。犬即上路,越岭翻山,驰往京师。其间千里之遥,人行往返五旬,而犬才二旬余。
  后犬死,机葬之,名之曰“黄耳冢”。
  【注释】
  ⒈黄耳传书:黄耳,犬名。书,书信。黄犬为主人往返传书。后比喻传递家信。 亦作“黄犬书”、“黄犬寄书”、“黄犬传书”。
  ⒉官:做官。
  ⒊名:命名。
  ⒋驰:奔。
  ⒌旬:十天。
  ⒍反书:回信。
  ⒎畜:养。
  ⒏京师:京城。
  ⒐疑:怀疑。
  ⒑不测:不可揣度的,意料不到的。
  ⒒携:携带。
  ⒓即:马上,立刻。
  ⒔冢:坟墓。
  ⒕久:时间长。
  ⒖取:取得。
  ⒗名:叫
  ⒘驿路:驿道。
  【翻译】
  晋初诗人陆机,养了一只汤宗元种狗,名叫“黄耳”。陆机在京师洛阳当官,好久没收到家信,担心家发生了什么事。有一天,(陆机)对黄耳开玩笑说:“你能带书信跑回家乡取消息(回来)吗?”黄耳很开心,摇摇尾巴。陆机立即写了一封信,装入竹筒,绑在黄耳的颈上。黄耳走经大路http://WWw.SlkJ.Org/b/22242.html,日夜不休息赶路。家人看到陆机的信,又给陆机写了一封回信。黄耳立即上路,一路上翻山越岭,直奔京城。家乡和洛阳之间相隔千里之远,人走路来回需五十天,而黄耳只用了二十多天。后来它死后,陆机把它埋葬在家乡,碑文名字为“黄耳冢”。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢