唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

一箧磨穴砚翻译赏析_文言文一箧磨穴砚阅读答案

  文言文《一箧磨穴砚》选自初中文言文大全诗文如下:
   【原文】
  古人有学书于人者,自以为艺成,辞而去。师曰:“吾有一箧物,不欲付他人,愿托置于某山下。”其人受之,因其封题不甚密,乃启而视之,皆磨穴之砚也,数十枚,方知师夙用者。顿觉羞愧,及反而学,至精其艺。
  【注释】
  1、箧:竹箱子。
  2、书:书法。
  3、于:向。
  4、辞:告别。
  5、封题:封条与封条上的字。
  6、去:离开 。
  7、付:托付。
  8、置:放 。
  9、受:接受 。
  10、乃:于是。
  11、启:开启,打开 。
  12、视:看
  13、穴:穿洞,作为动词。属于词类活用。
  14、至:直到。
  15、夙:从前。
  16、反:通“返”,返回。
  17、方:正。
  18、付:给,交付。
  19、之:的。
  20、至:到。
  21、愿托置于某山下:希望托你放在某山下。
  22、至精其艺:直到使他的技艺精通。
  【翻译】
  古人有个向别人学习书法的人,自认为书法已经学成,告辞老师而离开。师父说:“我有一箱东西,不想送给别的人,希望你安放在某座山下面。”那个人接受了,因为箱子的封条封得不是很牢,他就打开来看,里面都是磨出洞的砚台,有很多枚,才知道老师曾经用过的(有多少)。那个人顿时觉得十分惭愧,就返回继续学习,一直学到书法技艺非常精通的地步。
  【赏析】
  学无止境(山外有山,人外有人,楼外有楼),做人要虚心学习,不能自wWw.slKJ.ORg满。文中的学书法的人到了看到磨穿的砚台时才悟出了这个道理,但终究为时不晚。只要知道自己的错在哪里要及时改正。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢