唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

以虫治虫阅读答案_文言文以虫治虫翻译赏析

  文言文《以虫治虫》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【前言】
  《以虫治虫》选自《梦溪笔谈》卷二十四《杂志》,文章记叙宋神宗元丰年间庆州地区秋田中“傍不肯”消灭“子方虫”,从而使农作物获得丰收的事例,说明开展生物防治,利用某些农作物害虫的天敌消灭虫害,是促进农业增产的一项有效措施。
  【原文】
  元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穣。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。
  【注释】
  1元丰:宋神宗赵顼年号
  2庆州界:庆州地域
  3生:产生,出现(动词)
  4子方虫:今称黏虫,危害麦类、玉米、高粱、水稻等多种作物
  5方:正在
  6为:成为 (有人质疑,但是完全正确的)
  7之:的
  8害:危害(作名词用)
  9一虫:一种昆虫
  10。狗蝎(xiē):口器咀嚼式,有强大铗状尾须一对,能夹人、物,杂食性或肉食性。
  11其:它的
  12喙(huì):本是鸟兽的嘴 此处指虫子的嘴
  13蔽(bì):遮盖
  14则:连词表顺接,相当于“就”。
  15以:用
  16钳(qián):指长在昆虫嘴上的钳状物。
  17搏:搏斗
  18之:代指子方虫
  19悉:全,都,例如,《出师表》中“悉以咨之”
  20为: 成为
  21皆:都
  22旬日:十天
  23尽:完
  24岁:年成,收成
  【翻译】
  宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀尽http://wWw.SlKJ.OrG/b/20314.html,年成因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为"傍不肯"。 


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢