唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

任末削荆为笔阅读答案_文言文任末削荆为笔翻译

  文言文《任末削荆为笔》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  任末年十四时,学无常师,负笈不远险阻。每言人若不学,则何以成。或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨;夜则映星月而读,暗则燃麻蒿以照。观书有合意处,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,更以净衣易之。非圣人之言不视。临终诫曰:“夫人好学,虽死若存;不学者,虽存,谓之行尸走肉耳。”
  【注释】
  任末:东汉新繁人,少习《齐诗》学识渊博
  负:背着
  笈(jí):书箱
  每:经常
  或:有时
  庵(ān):茅草小屋
  荆:一种有刺的灌木
  蒿:野草
  书:写
  题:记写
  悦:佩服
  存:存活
  虽:即使
  易:交换
  阻:阻碍
  编:搭
  夫:发语词
  【翻译】
  东汉的任末十四岁时,背著书箱到处拜师,不怕路途中的危险与阻碍。他经常说:人如果不学习,将来凭什么去成就事业。他有时在树下搭一个草棚,把荆棘削成笔,用树汁当墨水。夜晚在月光下看书,没有月亮的日子就点燃枯草杂木照明。平WwW.SlKj.orG日里每当读书有体会时,便把心得写在衣服上。跟他学习的人都佩服他能刻苦勤学,他们经常轮流用干净的衣服跟他交换。不是古代圣贤的著作他是不看的。任末常说:“一个人如果终身好学习,即使死了还像活着一样;要是不学习,即使活着也只能算行尸走肉罢了。”


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢