唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

陶侃尝出游阅读答案_陶侃尝出游翻译赏析

  文言文《陶侃尝出游》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒诘曰:“汝不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足
  【注释】
  陶侃:东晋名将。
  尝:曾经。
  游:巡视。
  持:拿。
  为:做。
  聊:随意。
  耳:语气词。相当于“而已”、“罢了”。
  作色:改变脸色。
  田:名词作动词,意为“种田”。
  贼:破坏。
  执:捉拿,拘捕。
  鞭:名词活用做动词,鞭打
  是以:因此。
  给:富裕。
  足:足够,充足。
  【翻译】
  陶侃曾经外出巡视,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“(你要)用这来做什么呢?”那人说:“走路时在路旁看见的,随便取玩一些罢了。”陶侃改变脸色大怒说:“你不耕田,却去盗窃人家的稻谷!”然后陶侃就捉拿那人然后鞭打他http://wWw.SlkJ.OrG/b/20928.html。老百姓听了这消息后都努力耕种,每户人家生活宽裕,人人丰衣足食。 


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢