唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

目不见睫阅读答案_文言文目不见睫翻译赏析

  文言文《目不见睫》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  楚庄王欲伐越,庄子谏曰:“王之伐越,何也?”曰:“政乱兵弱。”庄子曰:“臣患之智如目也,能见百步之外而不能自见其睫。王之兵自败于秦、晋,丧地数百里,此兵之弱也;庄跻为盗于境内,而吏不能禁,此政之乱也。王之弱乱,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也。”
  庄王乃止。
  故知之难,不在见人,在自见。故曰:“自见之谓明。”
  【注释】
  伐:攻打;讨伐;进攻
  睫: 睫毛
  愚:自谦之词
  患:忧虑;担忧
  谏:规劝君、尊长或朋友,使之改正错误和过失。
  明:英明,明智,高明。
  之智如目也:智力和见识就像眼睛一样
  庄跻:楚国的大盗,实为人民起义领袖。
  之:助词,无义。放在主谓之间,取消句子独立性。
  如:像。
  止:停止。
  下:在…之下
  【翻译】
  楚庄王想要讨伐越国,庄子规劝说:“大王想要讨伐越国,是为什么呢?”楚庄王说:“(越国)政治混乱军队软弱。”
  庄子说道:“我害怕智慧(就)像眼睛(一样),可以看见百步以外的事物却不能自己看见它的睫毛。大王你的军队自从战败给秦、晋(两国后),丧失了数百里的土地http://www.slkj.org/b/19915.html,这是军队软弱。庄跻在(我国)境内做了盗贼但是官吏们不能阻止,这是政治混乱。大王(你的国家)政治混乱军队软弱,并不在越国之下,却想要讨伐越国,这样的智慧如同眼睛看不见眼睫毛一样。”
  楚庄王就停止了(讨伐越国的事宜)。
  所以认识某件事的困难,不在于看见别人(如何),而在于看见自己(如何)。所以说:“(能够)自己看见本身(的不足)才是所谓的明智。” 


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢