唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

方竹柱杖阅读答案_文言文方竹柱杖翻译赏析

  文言文《方竹柱杖》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  太尉朱崖公,两出镇于浙右。前任罢日,游甘露寺,因访别于老僧院公曰:"弟子奉诏西行,祗别和尚。"老僧者熟于祗接,至于谈话多空教所长,不甚对以他事。由是公怜而敬之。煮茗既终,将欲辞去。公曰:"昔有客遗筇竹杖一条,聊与师赠别。"亟令取之,须臾而至。其杖虽竹而方,所持向上,节眼须牙,四面对出,天生可爱。且朱崖所宝之物,即可知也。别后不数岁,再领朱方,居三日,复因到院,问前时柱杖何在曰:"至今宝之。"公请出观之,则老僧规圆而漆之矣!公嗟叹再弥日。自此不复目其僧矣。太尉多蓄古远之物,云"是大宛国人所遗竹,唯此一茎而方者也。"昔者友人尝语愚云:"往岁江行风阻,未得前去,沿岸野步,望出山岭而去。忽见兰若甚多,僧院睹客来,皆扃门不大,独有一院,大敞其户,见一僧跷足而眠,以手书空,顾客殊不介意"。友生窃自思,书空有换鹅之能,跷足类坦床之事,此必奇僧也。直入造之,僧虽强起,全不乐⊥不得已而问曰:"先达有诗云,’书空跷足睡,路险侧身行。’和尚其庶几乎"僧曰:"贫道不知何许事"适者尽房门拔匙弃客,不辞而出。呜呼!弥天四海之谈,澄汰簸扬之对。故附于此。
  【注释】
  ①太尉:官职名
  ②浙右:浙江东部地区
  ③祗(zhī):恭敬
  ④空教:佛教
  ⑤筇(qióng):竹名
  ⑥朱方:地名。这里与前面的浙右同指浙江东部地区。
  【翻译】
  太尉(官职名)朱崖,两次出任浙右(浙江东部地区)的长官。第一次罢官的时候,去甘露寺游玩,借机拜访并道别司里的老和尚。朱崖说:"我奉朝廷命令到西部去,和你告别。"老和尚对于接待官人非常熟练,谈话时大多都是佛教里他所擅长的东西,不多说别的事。但是朱崖对他感到欣赏和尊敬。喝茶完毕,最有就要道别了。朱崖说:"从前我有个客人送给我一条筇竹(一种竹子)杖,姑且送给您表示告别了。"令人马上取来,一回就拿来了。这条拐杖虽然是竹子做的但是杖身是方的,把手以上,节眼、根须,从四面对称的长出来,天生就很可爱。这是朱崖所珍惜的宝物,一看就能知道。朱崖离开后没几年,再次到朱方(地名)做官,过了wWw.sLKJ.ORg三天,又来到甘露寺,问老和尚从前送给他的拐杖在哪里。老和尚或:"至今我还珍藏着。"朱崖请求他拿出来看看,(拿来一看)原来老和尚已经把它刮园并涂上漆了!朱崖整天感叹悔恨。从此不再去见这个老和尚了。朱崖存了许多古代久远的东西,说"拐杖是大宛国人所送的竹子,只有这一根是方的。"从前有个朋友曾经对我说:"去年在江上行船遇到风的阻拦,不能前进,沿着江岸散布,向着出山岭(山名)走去。忽然发现兰若(兰花)很多,和尚们看到有人来,都关门不开,只有一个院子,大敞着们,看到一个和尚跷这腿睡觉,用手在空中比划,经过的人都不关心"。我的朋友暗自寻思,在空中比划说明有唤鹅的本事,跷着脚像在平坦的床上一样,这一定是个高僧。直接走进去拜访他,和尚虽然勉强起身,却很不高兴。朋友不得已而问他说:"从前有高人写诗说,’书空跷足睡,路险侧身行。’和尚你不就是这样吗"和尚说:"我不知道这是什么意思"然后锁上房门拔掉钥匙,把客人扔在院子里,不说话就走出去了。啊!天下的见闻言谈,颠倒矛盾的对话。所以附录在这里。 


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢