唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

约不可失阅读答案_文言文约不可失翻译赏析

  文言文《约不可失》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
  【原文】
  魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。魏于是首始强。
  【注释】
  ⑴魏文侯:战国wwW.slKJ.oRG时魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为邺守。
  ⑵虞人:掌管山泽的官。
  ⑶期:约定,约会。
  ⑷雨:下雨. 名词活用动词。
  ⑸焉:哪里。
  ⑹之:到……去。
  ⑺岂:副词。表示反问。可以解释为“难道”、“怎么”。
  ⑺乃:便。
  ⑻罢:停止,取消。
  ⑼是:这。
  ⑽将:将要,准备。
  ⑾哉:语气助词,啊。
  ⑿去:前往。
  ⒀会:赶赴。
  ⒁身:亲自。
  ⒂期:约好。
  ⒃乐:感到快乐。
  【翻译】
  魏文侯与掌管山泽的官员约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天下起雨来。魏文侯正要去赴约,周围的官员们说:“今天您喝酒喝得高兴,天又下雨,您将要到什么地方去?”魏文侯说:“我与掌管山泽的官约好了去打猎,虽然现在很开心,但是怎么可以不遵守约定?”于是文侯前往去赴约,亲自取消了宴会。魏国从此之后就强胜起来。

上一篇 下一篇
猜你喜欢