唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

童子治县阅读答案_童子治县翻译

  文言文《童子治县》选自高中文言文,其古诗原文如下:
  【原文】
  子奇年十六,齐君使治阿(阿县)。既而,君悔之,遣使追,追者反,曰:"子奇必能治阿,共载者(同车者)皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!"
  子奇治阿,铸库兵以作耕器,出仓廪以赈(救济)贫穷,阿县大治。
  魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。
  【注释】
  子奇:人名
  年:岁
  使:派遣
  阿:地名,即今山东阿县
  治:治理
  既而:一会儿
  反:通"返",返回
  以:凭借
  遣:派
  共载:同车
  白首:老年人
  夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义
  决之:决定政事
  库兵:库中的兵器
  耕器:农具
  出:开放
  廪:米仓
  赈:救济
  私兵:私人武器
  兵:武器
  败:打败,击败
  【翻译】
  子奇十六岁,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐君反悔了,派使者追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的,同车的人都是老人。凭借富有经验的老人的智慧和年轻人的锐意决断,一定能把阿县治理好!”
  子奇到了阿县,wwW.SlKJ.orG把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,把阿县治理得井井有条。
  魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县,父亲带着儿子,哥哥带着弟弟,用自己家的兵器打败了魏国军队。

上一篇 下一篇
猜你喜欢