唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

缪大亨传阅读答案_缪大亨传翻译赏析

  缪大亨,定远人。最初纠集义兵为元攻打濠州,没有攻克,元兵溃败,大亨独自带领二万人和张知院屯驻横涧山,固守了一个多月。太祖用计夜袭了他的营地,被攻破,大亨和他的儿子没有逃走。第二天天亮,他又收集散兵,列阵以待。太祖派他的叔叔缪贞前去谕降,并命Www.Slkj.ORg令他带领所属部队从征。自此,他为太祖多次立功,提升为元帅。大亨领兵攻占了扬州,降服了青军元帅张明鉴。

  最初,明鉴在淮西聚众,以青布作为旗号,称为“青军”,又因善于使用长枪,称为“长枪军”。由含山转而掠夺扬州,元镇南王孛罗普化招降了他,任命为濠、泗义兵元帅。过了一年,粮尽弹绝,企图拥戴镇南王作乱。镇南王在追逃中,死于淮安,于是明鉴占据淮安城,屠食居民。大亨告诉太祖,敌人又饥又困,如果让他们四出掠夺食物则难以制服,且明鉴骁悍可以为我所用,不要被他人得到。太祖命大亨加紧攻打,明鉴投降,得降兵数万,马匹二千,于是把降军将校的妻子全部送到应天。淮海翼元帅府改为江南分枢密院,任命大亨为同佥枢密院事,总制扬州、镇江。

  大亨统军颇有方略,宽厚不扰民,治军严肃,禁暴除残,百姓十分高兴。但不久去世。太祖路过镇江,叹息道:“缪将军生平端直,未尝有过错,没有见到他十分可惜啊。”于是派使者代奠。
上一篇 下一篇
猜你喜欢