唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

寄哥舒仆射翻译赏析_寄哥舒仆射阅读答案_作者韩翃

  《寄哥舒仆射》作者为唐朝文学家韩翃。其古诗全文如下:
  万里长城家,一生唯报国。
  腰垂紫文绶,手控黄金勒。
  高视黑头翁,遥吞白骑贼。
  先麾牙门将,转斗黄河北。
  帐下亲兵皆少年,锦衣承日绣行缠。
  辘轳宝剑初出鞘,宛转角弓初上弦。
  步人抽箭大如笛,前把两矛后双戟。
  左盘右射红尘中,鹘入鸦群有谁敌。
  杀将破军白日馀,回旃舞旆北风初。
  郡公楯鼻好磨墨,走马为君飞羽书。
  【前言】
  《寄哥舒仆射》是唐代诗人韩翃的作品。此诗盛赞唐朝大将哥舒翰及其军士,并描绘了扫除叛军、取得胜利的动人前景,显示了诗人关心国家,力主平乱的爱国思想。全诗多处用典,浓墨重彩,虽尽是想象之景,然景象壮阔,气势雄健。
  【注释】
  ⑴哥舒仆射:即唐代名将哥舒翰。
  ⑵万里长城:比喻国家所依赖的大将。这里借喻哥舒翰。
  ⑶紫文绶:紫色花纹丝带。黄金勒:用黄金制成的马衔。
  ⑷高视:从高处往下看。黑头翁:指少年而居高位者。此指哥舒翰。
  ⑸吞:消灭之意。白骑贼:语出《梁书·侯景传》,指侯景。这里借指安禄山及叛军。
  ⑹麾:指挥。牙门:古时驻军,主帅帐前牙旗以为军门,称“牙门”。
  ⑺转斗:转战。
  ⑻亲兵:随身的卫兵。
  ⑼锦衣:精美华丽的衣服。行缠:绑腿布。
  ⑽宛转:缠弓的绳。角弓:以兽角为饰的弓。
  ⑾步人:步兵。
  ⑿盘:盘旋。红尘:车马扬起的灰尘。
  ⒀鹘:鸟类的一种,也叫隼,善于袭击其他鸟类。鹘入鸦群:比喻骁勇无敌。
  ⒁白日馀:指叛军即日可破,半日有余。这是夸张之语。
  ⒂回旃舞旆:指胜利回师。旃旆:军旗。
  ⒃楯鼻:盾牌的把手。楯鼻磨墨,语出《北史·文苑传·荀济》。
  【鉴赏】
  此诗开篇即写哥舒翰WwW.slkJ.Org是国家依赖的“万里长城”,前八句都是五言,夸赞哥舒翰身居高位,地位显赫,雄姿英发,指挥若定。从第九句开始都是七言,写哥舒翰所部军士装备精良,整装待发,即将转战黄河北岸,并想象这些精兵强将把安史叛军杀得落花流水,不久将剿灭叛军,胜利班师,得胜檄文将传遍海内。
  哥舒翰在国家危难时刻前往镇守潼关,诗人对他寄予厚望。全诗洋洋洒洒,浓墨重彩,虽尽是想象之景,然景象壮阔,气势雄健,痛快淋漓,读之振奋人心。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢