唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

子侨包藏祸心阅读答案_子侨包藏祸心翻译赏析

  文言文《子侨包藏祸心》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  西郭子侨与公孙诡随、涉虚,俱为微行。昏夜逾其邻人之垣,邻人恶之,坎其往来之涂。而置溷焉。一夕又往,子侨先堕于溷,弗言,而招诡随;诡随从之堕,欲呼,子侨掩其口曰:“勿言”。俄而,涉虚至,亦堕。子侨乃言曰:“我欲其无相咥也。”君子谓西郭子侨非人也。已则不慎,自取污辱,而包藏祸心,以陷其友,其不仁甚矣!
  【注释】
  俱为微行:都
  昏夜逾其邻人之垣:翻越
  邻人恶之:讨厌,厌恶
  以陷其友:陷害,欺骗
  溷:粪坑
  微行:乔装外出
  坎:挖坑
  【翻译】
  西郭子侨和公孙诡随、涉虚(作者虚拟的三个人名)三个人,都喜欢隐藏起自己的身份改装出行。他们常常在黑夜翻越邻人家的墙头,惹得邻人都很讨厌他们。于是邻居们就在他们三人来往必经的墙根下面挖了一个粪坑,修建了厕所。一天晚上,西郭子侨等三人又从这里经过,西郭子侨首先翻墙并且第一个掉进粪坑里,浑身粪便的子侨并没有声张,而是招呼公孙诡随快点过来。公孙诡随毫无防范当然也掉进了粪坑wwW.slkj.orG。公孙诡随刚要喊叫,西郭子侨赶快捂住他的嘴,说:“不要喊。”一会儿,涉虚翻墙,也掉进了粪坑。这时,西郭子侨才说:“我之所以不声张,是为了咱们三人谁也别嘲笑谁。”君子认为西郭子侨不能算个人。自己不谨慎,弄得一身秽臭,却又包藏着害人之心,欺骗自己的朋友,这种做法太损人了! 


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢