唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

坐卧房记阅读答案_文言文坐卧房记翻译赏析

  文言文《坐卧房记》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
  【原文】
  凡人居一室之中,昼则坐,夜则卧,坐则箕焉弓焉,卧则蛇焉龙焉,此梦觉之常耳,人孰不然?而青野子顾作室而房之,而名之,而使予记之,何居?庄周有言:“夔怜炫,炫怜蛇,蛇怜风,风怜目,目怜心。”谓行者不如无行者之妙也;行者动以形也,无行者动以神也,无形之动是谓至动。然则不必不行也,不必行也,而一室之中可以照天下,观万有,通昼夜,一梦觉而无不知。不然,其坐也箕焉弓焉而已矣,其卧也蛇焉龙焉而已矣,人皆能之,而青野子何以之而名房哉。
  【注释】
  1、箕焉弓焉:指人的坐态如簸箕、如弯弓。
  2、梦觉:梦中和醒来。
  3、青野子:作者友人的号。
  4、“夔怜蚿”五句:语出《庄子·秋水》,意指夔因为只有一只脚,所以羡慕多足的炫;炫又羡慕蛇无足而能行;蛇羡慕风无形而能飘行;风羡慕眼睛一眨就可以隙望远方;眼睛羡慕心一动就可以思想万物。夔,古代传说中一种异兽。《山海经·大荒东经》:“有兽,状如牛,苍身而无角,一足,名曰夔。”蚿:一种节肢动物。
  5、至动:最高超的动。
  【翻译】
  大抵人居住在一间屋子里,白天就起坐劳作,夜晚就躺下休息,坐着就像箕斗、弓那样,躺卧就像蛇、龙那样弯曲着身子,这是睡着、醒着的时候的常态罢了,有哪个人不是这样?(下面一句不太稳)而青野子有意建造房室并以之为居,为它命名,让我记述它,是有什么用意呢?庄子、周易有记述:“夔(一种怪兽)为炫(同上)感到可怜,炫为蛇感到可怜www.slkj.org,蛇怜悯风,风怜悯眼目,眼目怜悯心灵。”(此句中“怜”字也可做“羡慕”意,比较急,没细查)说的是行动(这里的行动是抽象意的)的不如不可动的;行动的是运用自己的形体来动,不运用自己的形体来动的才是动的最高境界。既然这样那么不必去“不行”,不必去“行”,在一间房室内就可以看照天下,遍观万化,通晓昼与夜的深涵,一梦醒来无所不知。不如此,一个人坐着就是像箕斗、弓那样而已,躺卧不过是像蛇、龙那样而已,人都能够做到,那么青野子还凭什么用“坐”与“卧”来为房室命名啊!

上一篇 下一篇
猜你喜欢