唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

秦翰传阅读答案_文言文秦翰传翻译赏析

  文言文《秦翰传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
  【原文】
  秦翰字仲文,真定获鹿人。十三为黄门,开宝中迁高品。太平兴国四年,崔彦进领众数万击契丹,翰为都监,以善战闻。太宗因加赏异,谓可属任。雍熙中,出WWW.SlKJ.oRG为瀛州驻泊,仍管先锋事。赵保忠叛,命李继隆率师问罪,翰监护其军。次延州,翰虑保忠遁逸,即乘驿先往,矫诏安抚,以缓其阴计。王师至,翰又讽保忠以地主之礼郊迎,因并驱而出,保忠遂就擒,以功加崇仪副使。咸平中,河朔用兵,以为镇、定、高阳关排阵都监,败契丹于莫州东,追斩数万,尽夺所掠老幼。诏褒之,徙定州行营钤辖。
  王均之乱,为川峡招安巡检使。时上官正与石普不协,翰恐生事,为晓譬和解之。亲督众击贼,中流矢不却,五战五捷,遂克益州,上手札劳问。出为镇、定、高阳关前阵钤辖,又徙后阵。破契丹二万众于威虏军西,俘其铁林大将等十五人。又为邠宁、泾原路钤辖兼安抚都监,率所部按行山外,召戎落酋帅,谕以恩信,凡三千余帐相率内附。未几,康奴族拒命,翰与陈兴、许均深入击之,斩级数千,焚其庐帐,获牛马甚众。
  景德初,车驾将北巡,先遣翰乘传往澶、魏裁制兵要,许便宜从事。翰即督众环城浚沟洫以拒契丹。功毕,契丹兵果暴至,翰不脱甲胄七十余日,契丹乞和,凯旋,留泊澶州。先是,西鄙无藩篱之蔽,翰规度要害,凿巨堑,计工三十万,役卒数年而成,不烦于民。就迁皇城使、入内都知。以翰在边久,宣力勤尽,特置是名以宠异焉。翰表让,不听。
  大中祥符初,求从东封,手诏谕以西垂委任之异。八年,营葺大内,诏翰参领其事。闰六月,暴卒于内庭之廨,年六十四。上甚悼惜,为之泣下。
  翰倜傥有武力,以方略自任。前后战斗,身被四十九创。翰性温良谦谨,接人以诚信,群帅有刚狠不和者,翰皆得其欢心。轻财好施,与将士同休戚,能得众心,皆乐为用。其殁也,禁旅有泣下者。
  【注释】
  ①无
  【翻译】
  秦翰字仲文,真定获鹿县人。十三岁时做了宦官,开宝年间升为高品宦官。太平兴国四年,崔彦进领兵数万进攻契丹,秦翰为都监,凭借善战闻名。宋太宗赵光义因此奖赏有加,称秦翰可以委以重任。雍熙年间,出任瀛州统管辖军,兼管先锋事物。赵保忠谋反,皇帝命令李继隆率军讨伐,秦翰监护军队。大军驻扎在延州,秦翰担心赵保忠逃走,就乘坐驿车先赶往其地,假称有诏书安抚他,以延缓他谋反计划的实施。大军至夏州,秦翰又劝赵保忠尽当地主人之礼到郊外迎接,因此二人并马出城,赵保忠于是被擒。秦翰因功加封崇仪副使。咸平年间,河朔之战,为镇州、定州、高阳关排阵都监,在莫州以东打败契丹,追击斩首数万,夺回全部被劫掠的老幼百姓。皇帝下诏褒奖他,调任定州行营钤辖。
  王均之谋反,秦翰时任川峡招安巡检使。当时将领上官正与石普不和,秦翰害怕发生事端,为他们调节使其和解。亲自率督率军队攻击敌军,中了飞箭仍不退却,五战五捷,于是攻克了益州,真宗亲写诏书嘉奖慰劳。出朝为镇州、定州、高阳关前阵钤辖,又转封后阵钤辖。在威虏军西打败契丹二万余众,俘获他们的铁林大将等十五员将领。又任邠宁、泾原路钤辖,兼安抚都监,率所辖军队巡视山外,召集戎族部落的酋长统帅,向他们晓之以恩德信义,共三千多个帐落相继归附。不久,康奴族抗拒命令,秦翰与陈兴、许均深入部落攻打他们,斩首数千,焚烧了他们的营帐,获得很多牛马。
  景德初年,皇帝将亲征契丹,先派遣秦翰乘驿车前往澶州、魏州裁决军事要务,允许根据情况处理事情。秦翰当即督率人马环绕城墙深挖沟渠来抵御契丹。工程完毕,契丹军队果真突然到来。秦翰七十多天不脱铠甲指挥守城,契丹请求议和,秦翰凯旋而归,留军驻守澶州。先前,西部边疆没有藩篱屏障,秦翰规划要害之处,开凿深壕,合计用工三十万,由士兵数年完成,没有劳烦百姓。朝廷就地升迁他为皇城使、入内都知。因秦翰长期在边疆,尽心竭力,特地设这一职称来显示特别的宠信。秦翰上表辞让,皇上没有听从。
  大中相符初年,请求随从东封泰山,皇帝亲笔下诏告谕他委以西部边疆事务的特别使命。大中祥符八年,修建宫殿,诏令秦汉参加主管此事。这一年闰六月,在内廷官署中突然去世,时年六十四岁。皇上非常伤悼惋惜,为他流泪。
  秦翰为人洒脱有武力,以擅长谋略自许。前后战斗,身受四十九处创伤。秦翰性格温良谦谨,以诚信待人,有逞强斗狠互不相合的统帅,秦汉都能得到他的欢心。轻视钱财而好施舍,与将士休戚与共,能得到军心,将士都乐于为他效力。他去世时,禁军有人留下了眼泪。

上一篇 下一篇
猜你喜欢