唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

锡饧不辨阅读答案_文言文锡饧不辨翻译赏析

  文言文《锡饧不辨》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
  【原文】
  明名医戴原礼尝至京,闻一医家术甚高,治病辄效,亲往观之。见其迎求溢户,酬应不暇。偶一人求药者既去,追而告之曰:“临煎加锡一块。”原礼心异之,叩其故。曰:“此古方尔”殊不知古方乃饧字,饧即糯米所煎糖也。嗟乎!今之庸医妄谓熟谙古方,大抵不辨锡饧类耳!
  【注释】
  1 明:明朝
  2 尝:曾经
  3 术:技术
  4 辄(zhé)效:就见效
  5 迎:迎接他出诊的人
  6 求:上门求诊的人
  7 溢:满
  8 暇:空闲
  9 既:已经
  10 去:离开
  11 临:等到
  12 异:对……感到奇怪。
  13 叩:询问
  14 尔:同“耳”,罢了
  15 乃:是
  16 饧(táng):同“糖”
  17 嗟(jiē)乎:唉,叹词
  18 庸(yōng):平庸,此指医术不高
  19 妄谓:胡说
  【翻译】
  明朝的名医戴原礼曾经到京城,他听说有一个医生医术非常高明,治病立即见效,于是亲自去察看情况。看见那些上门求医的人充满了门庭,忙碌得没有空闲。偶然一个买wWW.slKJ.oRG药的人已经离开,(那个名医)跑了上去告诉那个人说:“在煎药之前加入一块锡。”戴原礼听了以后心里感到奇怪,便询问那个医生是什么缘故,医生说:“这只是古代的药方罢了。”竟不知道古方说的其实是“饧”字,也就是糯米煎成的糖。唉,当今的庸医胡说自己对古方非常熟悉,大多只是连锡、饧都分不清楚的人罢了!

上一篇 下一篇
猜你喜欢