唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

某翁呼树上君子阅读答案_文言文某翁呼树上君子翻译赏析

  文言文《某翁呼树上君子》选自初中文言文大全,其诗文如下:
  【原文】
  某封翁富而好德,某岁除夕,出厅事莅家燕,二婢执烛前导,过中庭,翁仰见树杪①有人,即止不进,告二婢曰:“汝等留烛于亭,吾愿留此独酌,速移樽至。”既,翁屏退家人,仰树呼曰:“树上君子,此间已无外人,盍②下,且畅饮耶!”树上人闻之,战栗几坠。翁曰:“毋恐,老夫岂忍执人者。”其人乃下,叩首称死罪。翁视之,邻人也,相将入亭,先酌之三杯,曰:“汝所需若干?”邻人泣告曰:“小人有母,遇年荒,无以卒⑨岁⑩,素谂③翁家富有,故行此不肖事。今既不罪,尚敢他望耶?”言已,声酸嘶。翁曰:“不能周济邻居,以至为非,老夫之过⑧也。今酒肴④尚温,汝其饱餐⑤,当以三十金畀⑥汝。卒岁之余,小作贸易,可度日矣。勿再为此。他人不汝恕也,且陷老母于不义。一成为盗,没齿不能掩盖,其奈何!”食已,乃予银,并布裹食物,送之墙下,曰:“归遗尔母。汝仍出此,勿使我家人知之,余亦终勿告人也。”邻人俟母卒,弃家为僧,苦志虔修,为西湖灵隐寺方丈。闻翁死,千里赴丧,哭不成声,且自言其事。
  【注释】
  1.树杪:miǎo,树梢。
  2.盍:hé,何不。
  3.谂:shěn,知道。
  4.肴:同“肴”,菜肴。
  5.餐:同“餐”,吃。
  6.畀:bì,送给。
  7.素:向来。
  8.过:过失。
  9.卒:同“猝”,仓促。
  10.岁:度过岁月。
  【翻译】
  有个姓封的老人,家里有钱,品德高尚。有一年除夕,他在出屋门的时候看见自家的燕子惊恐的飞出来,就让两个仆人拿着蜡烛看看是怎么回事,出了中庭,他抬头看见树梢上有人,于是就止步不进,对两个婢女说:你们把蜡烛留在这,我一个人在这里喝酒,赶快把酒杯拿来!酒杯拿来后,他屏退家人,抬头对着树说:“树上的人,这里已经没有外人,为何不下来呢?”树上的人听了后,吓得直打哆嗦几乎都要掉下来了!老翁说:“别怕,我怎么是忍心去抓你的人呢。”那人才下来了,磕头称自己是死罪!老翁一看,原www.SLKj.oRG来是邻居,于是把他带进亭子,先替他倒了三杯酒,说:“你需要什么。”邻人流着泪说:“我家有个老母亲,现在遇到年荒,没有什么可以度日,向来知道你家富有,所以做这不孝的事情。现在你不怪罪我,我还有其他什么要求呢。”说完,声音哽咽!老翁说“不能周济邻居,以至于你做坏事,这是我的过错!现在酒菜还温着,你先吃饱,我再送你三十两银子,用来过日子的同时,也可以做小生意,这就可以过日子了!以后不要再做这样的事情了。别人不会像我这样宽恕,而且你这样也陷你母亲于不义。一旦成为小偷,到老也洗脱不了,何苦呢。”他吃完了,给了他三十两银子,并把食物打包让他带走,送到墙下,说:“回去给你母亲!你仍旧从这出去,不要让我的家人知道这件事,我也不会把这件事告诉其他的人。”邻居等到母亲离世后,出家成为僧人,苦于志学,潜心修行,成为了西湖灵隐寺的方丈。听闻了封翁去世的消息,从千里之外奔赴他的丧礼,泣不成声,并自己说出了那件往事。

上一篇 下一篇
猜你喜欢