唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

河豚鱼说阅读答案_文言文河豚鱼说翻译赏析

  文言文《河豚鱼说》选自初中文言文大全,其诗文如下:
  【原文】
  河之鱼,有豚其名者,游于桥间而触其柱,不知违 去。怒其柱之触己也,则张颊植鳍,怒腹而浮于水,久之莫动。飞鸢过而攫之,磔其WWW.sLKj.oRG腹而食之。
  好游而不知止,因游而触物,不知罪己,妄肆其忿,至于磔腹而死,可悲也夫!
  【注释】
  有豚其名:名字叫豚
  触:撞到
  植:直立
  怒腹而浮于水:因生气肚子鼓气而漂浮在水上
  鬣:指鱼的鳍
  飞鸢:鹰类的猛禽
  磔:裂
  攫:用爪迅速抓取
  不知远去:离开
  张颊植鬣:面颊
  止:停止
  【翻译】
  河里有一种鱼,它的名字叫豚,在桥墩之间游动,撞到桥的柱子,不知道离开桥远点。恼怒那柱子撞了自己,张开面颊立起鱼鳍,(因恼怒而)吸了一肚子的气浮在水面上,很久不动。飞过的老鹰抓住了它,撕裂鱼腹把它吃了。
  喜欢游却不知道停,因为游而碰到东西,不知道自己的过错,错误地发泄自己的愤怒,以至于被撕裂肚腹而死,多么可悲啊!
  【赏析】
  河豚遇事不从自己身上找原因,一味迁怒他人,最终导致自己丧生。遇到不痛快的事,心胸要开阔,态度要冷静,要分析原因,从中得出必要的教训和启示。

上一篇 下一篇
猜你喜欢