唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

曾子杀猪的故事_曾子杀猪的启示

  文言文《曾子杀猪》选自高中文言文,其古诗原文如下:
  【前言】
  《曾子杀猪》是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。同时这个故事也教育成人,自己的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。
  【原文】
  曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:"女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:"特与婴儿戏耳。"曾子曰:"婴儿非与戏耳。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。" 遂烹彘也。
  【注释】
  ⑴市:集市。
  ⑵女还:你回去吧。 女,同“汝”,人称代词,你。
  ⑶顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。 反:通“返”,返回。彘:读"zhì”,意为猪。
  ⑷适市来:去集市上回来。适:往,到,去。
  ⑸(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。
  ⑹特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特:不过,只是。 耳:同“尔”,罢了。
  ⑺非与戏:不可同……开玩笑
  ⑻待:依赖
  ⑼今子欺之:现在你欺骗他。今:现在。子:你,对对方的称呼。之,代词,指儿子。
  ⑽而:则;就。
  ⑾成教:教育有效果。
  ⑿逐烹彘也:于是就杀猪煮肉吃。
  【翻译】
  曾子的夫人到集市上去,她的儿子哭着闹着要跟着去。他的母亲对他说:“你回去,等我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,曾子就马上要去杀猪。他的妻子阻止他说:“我不过是和孩子开玩笑罢了,你居然信以为真了。”曾子说:“小孩是不wwW.slKJ.orG能和他开玩笑的啊!小孩子没有思考和判断能力,等着父母去教他,听从父母的教导。今天你欺骗孩子,就是在教他欺骗别人。母亲欺骗了孩子,孩子就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的方法。” 于是曾子就杀猪煮肉给孩子吃。
  【赏析】
  曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。曾子的这种行为说明,成人的言行对孩子影响很大。待人要真诚,不能欺骗别人,否则会将自己的子女教育成一个待人不真诚的人。

上一篇 下一篇
猜你喜欢