唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

大树将军冯异阅读答案_大树将军冯异翻译

  文言文《大树将军冯异》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  冯异为人谦退不伐, 行与诸将相逢,辄引车避道。进止皆有表识,军中号为整齐。每所止舍,诸将升坐论功,异常独屏树下,军中号曰“大树将军”。及破邯郸,乃更部分诸将,各有配隶,军中皆言愿属大树将军,光武以此多之。
  【注释】
  (1)伐:夸耀。
  (2)表识:标帜。
  (3)军中号为整齐:在各部队中号称最有纪律的。军中,指在刘秀反王莽的大军中。
  (4)屏:远离(他人),避退。
  (5)邯郸:今河北省邯郸市。
  (6)更部分诸将:重新安排各个将领的任务。更,改动。
  (7)隶:隶属。
  (8)光武:指汉光武帝刘秀。
  (9)多:赞扬。
  (10)不伐:不称道自己的好处
  (11)及:等到
  (12)更:安排
  【翻译】
  冯异为人谦逊,从不自我夸耀,出行的时候与别的将军对面相逢,就带开马车让 路。他带领的部队行止进退都有标志性的旗帜,号令分明,在各Www.SLKj.orG部队中号称整齐 。每当宿营时,将领们坐在一起,总是争说自己的功劳,冯异却常常一个人躲在 树下休息,部队里送他个美称“大树将军”。攻入邯郸后,给将领们 重新分配任务,对部队也重新安排部署。这时,下级兵官都说愿意在“大树将军”麾下。光武帝因此很推崇他。

上一篇 下一篇
猜你喜欢