唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

此去尔勿言,甘心为转蓬的意思

  “此去尔勿言,甘心为转蓬”出自唐朝诗人李白的作品《五月东鲁行答汶上君》,其古诗全文如下:
  五月梅始黄,蚕凋桑柘空
  鲁人重织作,机杼鸣帘栊
  顾余不及仕,学剑来山东。
  举鞭访前途,获笑汶上翁。
  下愚忽壮士,未足论穷通。
  我以一箭书,能取聊城功。
  终然不受赏,羞与时人同。
  西归去直道,落日昏阴虹
  此去尔勿言,甘心为转蓬
  【注释】
  ⑺忽:轻视。
  ⑻穷:指政治上失意;通:指政治上得志。穷通即政治上的得与失。
  ⑼我以一箭书,能取聊城功:此句用典故,典出《史记·鲁仲连邹阳列传》。战国时期,齐国的聊城被燕国占领,齐王命大将田单收复聊城,苦战一年多,伤亡大量士卒,仍无法攻下。当时齐国名士鲁仲连写了一封信,绑在箭上射进聊城城里,燕国守将看了信便自杀了,齐军轻取聊城。齐王准备封赏鲁仲连,鲁仲连却归隐去一了,不接受封赏。李白用此典说明自己想干一番事业,却又不追求功名利禄。
  ⑽直道:通衡大道。
  ⑾阴虹:喻指奸臣。杨齐贤曰:“阴虹,指林甫、国忠辈昏蔽其君。”
  ⑿转蓬:随风旋转的蓬草之。
  【翻译】
  五月梅子开始黄了,蚕也成蛹,桑树叶也空了。山东人重视纺织,家家垂帘织布,机杼轰鸣。看我没有去考进士做官,反而到这里来学剑术。在我骑马举鞭问前程的时候,你汶上老翁却笑话我来了。你这样的下里巴人倒忽悠我这样的壮士起来了,与你没什么好讨论的。你相信吗?我可以像鲁仲连一样,一书就攻下聊城。我www.slkj.org也和他一样不会接受赏赐,我哪看得起如今这帮追名逐利之辈呢?我要直接西归故里了,可怜落日被阴虹掩蔽。你也别说其他话,我甘愿做飘蓬,四海为家。
  【鉴赏】
  “西归去直道,落日昏阴虹。”李白来东鲁前就曾有西游长安的打算,后来转而向东,不料初抵鲁郡就遭到汶上老翁的嘲笑,李白这时有“西归”之意,但他想到自己“直道”而行的人生态度如不改变,是很难得到朝廷重用的。
  “此去尔勿言,甘心为转蓬”两句是李白对汶上翁表示:“你的谈话没有任何意义,请不要说了,直道而行是我的一贯作风,即使像飞蓬那样示意飘转,我也是心甘情愿的。”
  对汶上翁讥笑的回答,是李白高尚品格生动的艺术概括。他首先把讥笑者同自己作了尖锐的对比,然后明确提出自己从事政治活动在不同情况下的原则立场。诗中塑造了鲁仲连这样一个功成不受赏的高士形象,其实这也是李白自己的形象写照。

上一篇 下一篇
猜你喜欢