唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

须臾望君不可见,扬鞭飞鞚疾如箭的意思

  “须臾望君不可见,扬鞭飞鞚疾如箭”出自唐朝诗人岑参的作品《青门歌送东台张判官》,其古诗全文如下:
  青门金锁平旦开,城头日出使车回
  青门柳枝正堪折,路傍一日几人别
  东出青门路不穷,驿楼官树灞陵东。
  花扑征衣看似绣,云随去马色疑骢。
  胡姬酒垆日未午,丝绳玉缸酒如乳。
  灞头落花没马蹄,昨夜微雨花成泥。
  黄鹂翅湿飞转低,关东尺书醉懒题。
  须臾望君不可见,扬鞭飞鞚疾如箭
  借问使乎何时来,莫作东飞伯劳西飞燕
  【注释】
  ⑻丝绳:指提酒坛的丝绳。玉缸(gāng):指酒缸。酒如乳:说酒色纯,味WWw.slKj.ORG香,即好酒。
  ⑼灞头:即灞陵。
  ⑽花成泥:花落地上,被踏成泥土。
  ⑾关东:潼关以东,指洛阳一带。尺书:指书信。
  ⑿须臾:一会儿。
  ⒀飞鞚:指飞马。鞚,有嚼口的马笼头,指马。
  ⒁伯劳:鸣禽。
  【翻译】
  天色已明城门已经开启,日出城头友人就要离去。柳枝青青人们正可攀折,一日之间路旁几人别离。道路遥遥东望没有尽头,灞陵东去连着大树驿楼;云影照着坐骑色如骢马,落花扑向衣服好似花绣。路旁胡姬酒家遥遥在望,酒店宴送友人天色未晌。条条丝绳拴着只只酒坛,好酒装满玉缸色如乳浆。灞陵道上落花淹没马路,和着夜来微雨踏成香泥。黄鹂翅儿潮湿低低飞过,关东故友书信醉后懒题。友人登程东去已望不见,扬鞭策马飞驰快似利箭;借问为友此去何时再来,莫作东飞伯劳西飞之燕。
  【赏析】
  诗的又四句写酒店饯别。“日未午”与上文“城头日出”联系,看出时间的推移,也从中反映出诗人的挽留。对酒店宴饮场面并未正面细致描写,只用“丝绳”、“玉缸”和“如乳”的美酒来侧写,后文用一“醉”字加以呼应,可见此次宴别宾主都很尽兴。紧接着四句仍以酒店为基点落笔,写饮酒时所见:宾主在酒家畅饮,窗外落花满地,和春夜来微雨被踏成花泥,黄鹂在翩翩低飞,春日美景,烘托着人们的兴致。一个“醉”字,而且醉到书信懒题的程度,可见虽为惜别,而宾主豪兴不减。这一节宴别场面仅用景物来侧写,用笔极含蓄而意境极优美。
  诗的最后四句写醉后送友登程。“望君不可见”而用“须臾”,故友离去而用“疾如箭”,在诗人感觉中,友人走得太快了,透露出不忍便别;而酒后便扬鞭飞马离去,也可看到友人奔波国事的豪迈姿态。结尾用古乐府歇辞“东飞伯劳西飞燕”的成句,贴切地表现出故人深情。
  这首诗写送别,着重写送别的环境,意境十分优美,诗人的心情与诗中的环境一样是开朗而明快的。全诗共十八句,六次换韵,又间用偶句,显得流畅而婉转。

上一篇 下一篇
猜你喜欢