唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

寺出飞鸟外,青峰戴朱楼的意思

  “寺出飞鸟外,青峰戴朱楼”出自唐朝诗人岑参的作品《登嘉州凌云寺作》,其古诗全文如下:
  寺出飞鸟外,青峰戴朱楼
  搏壁跻半空,喜得登上头
  殆知宇宙阔,下看三江流。
  天晴见峨眉,如向波上浮。
  迥旷烟景豁,阴森棕楠稠。
  愿割区中缘,永从尘外游。
  回风吹虎穴,片雨当龙湫。
  僧房云蒙蒙,夏月寒飕飕。
  回合俯近郭,寥落见行舟。
  胜概无端倪,天宫可淹留
  一官讵足道,欲去令人愁
  【注释】
  ⑴嘉州:唐郡名。今四川乐山县。凌云寺:为嘉州名胜,傍山而建,下有凿山而成的弥勒菩萨像。
  ⑵出:高出。
  ⑶“青峰”句:写寺之红色阁楼傍山峰而建,远望若戴于其上。
  ⑷搏:攀缘。跻(jī):登。
  ⑸殆:大概,这里有只是之意。阔:深广。
  ⑹三江流:指岷江、青衣江、大渡河。嘉州地处三江会合处。
  ⑺峨眉:峨眉山,在嘉州西部约六十里处。
  ⑻迥:远。旷:空阔。烟景:风景。豁:明朗开阔。
  ⑼阴森:幽暗阴郁的颜色。棕楠:棕榈树、楠树。
  【翻译】
  寺院高出飞鸟之外,青青峰顶戴着红楼。顺着峭壁来到半空,心中欢喜登上山头。只觉宇宙顿时开阔,俯wWw.slKj.ORG看三江滔滔水流。天睛气朗远望蛾眉,好似在那波上浮游。烟气笼罩气象开阔,树木葱郁遍布四周。我愿割断世间缘分,永远去那尘外漫游。旋风阵降吹过虎穴,阵雨时时飘下龙湫。寺院之间云气蒙蒙,夏日也觉凉风飕飕。俯视近处城池环绕,眺望远处三二渔舟。眼前胜景难以望尽,天宫之上尽可久留。身为一官本不足道,辞官离去又觉忧愁。
  【赏析】
  作此诗时,诗人已届暮年,虽然历经坎坷但壮志未酬,歌行雄健之风依稀可见。开头两句,“寺出飞鸟外,青峰戴朱楼。”仍保留盛年时的风格。写凌云寺高耸之貌,借飞鸟青峰映衬,突出了凌云寺的高峻壮丽。飞鸟与青峰,从地面上看,都是高空之物,但在诗人笔下凌云寺却高出飞鸟,跃出青峰。起笔遒劲,形象传神。把寺上红楼比喻为戴帽,凌云寺俨然成了顶天立地的巨人。佛寺如此奇伟,现在得以于半山腰攀援登临,自然是“喜得”之事。
  然而,“喜得登上头”的喜悦,主要不在登寺本身,而在于凭高远眺,开阔眼界,拓宽胸襟。因而在咏寺之高以后,紧接着语气一转,抒发出“殆知宇宙阔,下看三江流”的情思。如此,从写寺过渡到写寺外的宇宙三江,峨眉烟景,就显得合乎自然了。
  身登高寺,峨眉山景,尽收眼底。写峨眉山,一咏一叹,用了六句。“天晴见峨眉,如向波上浮。迥烟景豁,阴森棕楠稠。”今日天晴气朗,得以看清楚了峨眉山的状貌:山岭蜿蜒起伏,如波涛滚滚;辽远的云雾似袅袅青烟,使山景空旷浩茫;棕树楠树漫山遍野,蓊郁阴森,一派肃穆。以上四句勾勒峨眉山景,接着直抒胸臆,发出慨叹:“愿割区中缘,永从尘外游。”诗人眼界高远空阔,触景生情,故有此叹。山外有山,天外有天,诗人看破凡尘,对纷扰的世俗产生了厌倦情绪,希望超凡脱俗,云游尘外。有了这番念头,才把眼光转向佛寺内部和佛寺的周围环境。

上一篇 下一篇
猜你喜欢