唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

孙登传翻译赏析_孙登传阅读答案的意思

  孙登字公和,是汲郡共县的人。没有家属,在汲郡北山上挖了一个土窟居住,夏天编织草丝为衣裳,冬天便披散头发覆盖身体。喜好读《易经》,经常弹奏一弦琴,见到了他的人都亲近喜欢他。生性中和,从不恼怒,有人将他投到水中,想看到他的愤怒,孙登出水之后,却大笑。时时漫游各处,所到人家有的赠给衣食,都不推辞,但离开时全都舍弃。曾经住在WwW.SLkj.oRg宜阳山,有烧木炭的人见过他,知道他不是平常人,同他说话,孙登也不答应。

  晋文帝听说他后,派阮籍前往拜见,见面后,同他说话,他也不应声。嵇康又跟随他一起漫游三年,询问他的企图,始终都没有回答,嵇康每每叹息不已。将要分别时,嵇康又说:“先生终究不发一言吗?”孙登这才说道:“你知道火吗?火生而有光芒,却不用它的光芒,其结果却是在真正地用光芒。人生而有其才华,却不运用他的才华,其结果却在真正运用才华。所以放射光芒在于得到柴木,这样才能保证它的永放光芒;运用才华在于认识天下至道,只有认识了天下至道才可以全身延寿。现在你才华多见识少,难免在今日的乱世遭祸。你没有什么要求吗?”嵇康不能心领神会,果然身遭非命。嵇康死前作《幽愤诗》说:“昔日愧对柳下,当前愧对孙登。”有人说孙登因为处于魏晋易代之际,容易生出嫌疑,因此默然不语世事。最后,竟没有人知道他的下落。

上一篇 下一篇
猜你喜欢