唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

南歌子·古戍翻译赏析_南歌子·古戍阅读答案_作者纳兰性德

  《南歌子·古戍》作者为清朝诗人纳兰性德。其古诗全文如下:
  古戍饥乌集,荒城野雉飞。何年劫火剩残灰,试看英雄碧血,满龙堆。
  玉帐空分垒,金笳已罢吹。东风回首尽成非,不道兴亡命也,岂人为。
  【注释】
  古戍:边疆古老的城堡、营。
  饥乌:饥饿的乌鸦。
  劫火:佛教语,谓坏劫之末所起的大火,后亦借指兵火。
  碧血:为正义死难而流的血,烈士的血。
  龙堆:白龙堆的略称。古西域沙丘名,此处谓沙漠。
  玉帐:主帅所居的帐幕,取如玉之坚的意思。
  金笳:胡笳的美称,古代北方民族常用的一种管乐器。
  【翻译】
  古老的营垒,成了乌鸦聚集之地,荒凉的城堡中野鸡恣意飞舞。这是什么时候的战火留下来的遗迹,曾经骁勇善战的英雄们www.slkj.org,他们的碧血丹心如今都被沙漠淹没了。主帅的帐篷,曾经的胡笳,如今都已作古。千年悲叹,回首相望,古今多少是非,说来兴亡都是天定,岂是人为。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢