唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

饯谢文学离夜翻译赏析_饯谢文学离夜阅读答案_作者沈约

  《饯谢文学离夜》作者为东晋诗人沈约。其古诗全文如下:
  汉池水如带,巫山云似盖。
  瀄汨背吴潮,潺湲横楚濑。
  一望沮漳水,宁思江海会。
  以我径寸心,从君千里外。
  【赏析】
  这是一首送谢朓赴江陵的送别诗。沈约和谢朓都曾经在竟陵王萧子良门下,入西邸为文学侍从。竟陵王以文会友,著名者有萧衍、沈约、谢朓、王融、萧琛、范云、任昉、陆倕八人,文学史上称为“竟陵八友”。西邸文士有两次诗歌大唱和,一次是为当时著名儒生刘瓛之死而唱和,一次是为谢朓离京同随王萧子隆赴荆州(治所在今湖北江陵)而唱和。为谢朓送别的唱和诗,流传下来的有好几首,除沈约这首外,还有萧衍、虞炎、范云、江孝嗣等人的诗作。这些赠别诗都表现了“八友”之间的友情,沈约这首诗同样灌注了深沉的离别之情。
  诗的开头写水写云,水是汉池水,云是巫山云。“汉池水如带”,意指汉江之水绿如裙带。《左传》有所谓“汉水以为池”之说,故称汉水为汉池;“巫山云似盖”,意指巫山之云形如车盖,巫山云典出宋玉《高唐赋》所说神女行云事。这两句所写内容与谢朓赴江陵一事,从地理位置说并无直接关系,只是由京都(今南京)西望可以想见的景物,方向上有点关联。但这里的用意似乎是以流水行云来暗衬人生之漂泊无定,为下文写离别作必要的铺垫。
  “瀄汨背吴潮,潺湲横楚濑”,意为背(避)吴潮之瀄汨(急流激荡),横楚濑之潺湲(水流之貌)。吴潮,暗指伍胥潮。伍子胥被吴王杀害后投入浙江中,传说化为潮神。这里说避却吴潮之急流,却横滞于湍急之楚水。这里又是以吴潮楚濑喻人生之遭际。
  “一望沮漳水,宁思江海会”,言西望沮水和漳水,便不敢东望江海汇合的前景了。沮即沮水,源出湖北保康县西南,东南与源出湖北南漳县的漳水于当阳汇合,为沮漳河,又东南经江陵之西,入于长江。《左传·哀公六年》所云“江汉雎(沮)漳,楚之望也”,即此。沮漳之水于江陵入江,故诗人由谢朓之赴江陵而联想起沮漳水。然而沮漳之入江,江流而达于海,本来江海之会是不成问题的,却说“宁思江海会”,同样是以水之交汇喻人情之翻覆,不切于地理而切于人情。
  末二句“以我径寸心,从君千里外”,谓寄心于江水,随着友人到千里之外的江陵,极言别后相思情深,也暗含着无穷的隐忧。
  这首诗从头到尾,从写水至写情,可见这不是一般的赠别诗,这次的离别也不是一般的离别,在别情之后包含着政治上的隐忧。当时的背景是比较复杂的。公元490年(永明八年),随王萧子隆代鱼复侯萧子响为使持节、都督荆、雍、梁、宁、南北秦六州、镇西将军、荆州刺史。翌年春随王“亲府州事”,谢朓随行。当时皇室内部的矛盾斗争已经日趋激化,随王赴外任,实际上是被动的,当时谢朓也预感到政治风浪将要袭来,心情是不平静的。他在《离夜》诗中所说的“翻潮尚知限,客思眇难裁”,正透露了此中消息。到了江陵后,果然被构陷,卷进政治风浪。沈约的送别诗在字里行间所透露的隐忧正是政治上的忧虑。
  诗中写的是政治上的隐忧,不便明言,所以在艺术上便表现得特别含蓄,甚至近于晦涩。之所以近WWW.slKJ.ORG于晦涩是因为诗中多用各种逆笔反衬的艺术手法。譬如意在以水云之流动喻人生之漂泊,诗中却以静衬动,汉水如带,巫云似盖,带与盖都是定形的东西,是以定型的静体比喻无定的流体,再以流体喻人生之漂泊。又如写吴潮和楚濑,正面看似乎横滞楚濑,总比卷入吴潮要好一些,然而其立意却是以逆笔点出吴潮,所担心的也正是友人被卷入伍胥潮,怕忠臣被害。这种怕卷进政治风浪的担心,在谢朓诗中可以得到印证,他在《将发石头上烽火楼》诗中说:“荆吴阻山岫,江海合澜波。归飞无羽翼,其如离别何!”再如写沮漳汇入江海,本是顺于地理自然的事,但是诗人却以逆笔出之,说:“宁思江海会。”按理是很有希望的事,诗中却说没有希望,看来似乎不可理解,实际却表现得更深刻,自然界势所必然的事,在人世间却未必尽然,这只能引出更多的感慨,因而也就收到更好的艺术效果。全诗立意在虚处,但落笔却全在实处,写山写水都是实的,这也是一种逆写,是一种反衬。这各种逆笔反衬为此篇增添了一层朦胧的艺术色彩。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢