唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

与梦得沽酒闲饮且约后期阅读答案_与梦得沽酒闲饮且约后期翻译赏析_作者白居易

  《与梦得沽酒闲饮且约后期》作者为唐朝诗人、文学家白居易。其古诗全文如下:
  少时犹不忧生计,老后谁能惜酒钱。
  共把十千沽一斗,相看七十欠三年
  闲征雅令穷经史,醉听清吟胜管弦。
  更待菊黄家酝熟,共君一醉一陶然
  【前言】
  《与梦得沽酒闲饮且约后期》是唐朝著名诗人白居易所作的一首诗,诗中“梦得”指的是白居易的好友刘禹锡,刘禹锡字梦得。二人仕途上都历经坎坷,又都是狂放之人,所以情意相投。白居易的作品大都反映人民疾苦,揭露社会黑暗,有些作品一直流传至今。
  【注释】
  梦得:诗人刘禹锡,字梦得。
  沽酒:买酒。
  后期:后会之期。
  犹:还,尚且。
  十千:十千钱,言酒价之高以示尽情豪饮。
  七十欠三年:诗人白居易、刘禹锡都生于772年,写此诗时两人都六十七岁。
  征:征引,指行酒wwW.slKJ.ORg令的动作。
  雅令:高雅的酒令,自唐以来盛行于士大夫间的一种饮酒游戏。
  穷:寻根究源。
  经史:满腹的经论才学。
  清吟:清雅的吟唱诗句。
  菊黄:指菊花盛开的时候,通常指重阳节。
  家酿:家中自己酿的酒。
  陶然:形容闲适欢乐的样子。
  【翻译】
  年轻时尚且不担忧生计,到老来谁又会吝惜几个酒钱?我们一起买来名贵的酒,举杯共饮;两相对看,你我距七十岁都只差三年。闲饮中,我们征引经史文句以行酒令;醉意中,我们吟诵诗句,胜过那管弦之乐。等到秋后菊黄,家酿的美酒熟了之时,我和你再一醉方休,共享那陶然之乐。
  【赏析】
  诗题中“闲饮”二字透露出诗人寂寞而又闲愁难遣的心境。
  前两联,字面上是抒写诗友聚会时的兴奋,沽酒时的豪爽和闲饮时的欢乐,骨子里却包涵着极为凄凉沉痛的感情。从“少时”到“老后”,是诗人对自己生平的回顾。“不忧生计”与不“惜酒钱”,既是题中“沽酒”二字应有之义,又有政治抱负与身世之感隐含其中。“少时”二字体现出诗人少不更事时的稚气与“初生之犊不畏虎”的豪气。“老后”却使读者联想到诗人那种阅尽世情冷暖、饱经政治沧桑而身心交瘁的暮气了。诗人回首平生,难免有“早岁那知世事艰”的感慨。“共把”一联承上启下,亦忧亦喜,写神情极妙。“十千沽一斗”是倾注豪情的夸张,一个“共”字体现出两位老友争相解囊、同沽美酒时真挚热烈的情景,也暗示两人有相同的处境,同病相怜,同样想以酒解闷。“相看”二字进而再现出坐定之后彼此端详的亲切动人场面。他们两人都生于同一年,已经快六十六岁,按虚岁来算快六十七岁了,亦即“七十欠三年”。两位白发苍苍的老人,两张皱纹满面的老脸,面面相觑,彼此都感慨万千。朋友的衰颜老态,也就是他们自己的一面镜子,怜惜对方也就是怜惜他们自己。在这无言的凝视和含泪的微笑之中,包含着多少宦海浮沉、饱经忧患的复杂感情。
  “闲征”一联,具体描写“闲饮”的细节和过程,将题中旨意写足。这里的“闲”是身闲而心未尝闲,借知识的游戏来怡情养性是假,排遣寂寞无聊才是真。虽有高雅芳洁的情怀、匡时救世的志向和满腹经纶的才学,却只能引经据史,行行酒令,虚掷时光,这正是仁人志士的不幸。这里的“醉”,似醉而非真醉;与其说是醉于“十千沽一斗”的美酒,不如说是醉于“胜管弦”的“清吟”,虽然美酒可以醉人,却不能醉心,一般的丝竹可以悦耳动听,却无法像知己的“清吟”那样奏出心灵的乐章,引起感情上的共鸣。这二句,把“闲饮”和内心的烦闷都表现得淋漓尽致。
  尾联,诗人把眼前的聚会引向未来,把友情和诗意推向高峰。一个“更”字开拓出“更上一层楼”的意境,使时间延长了,主题扩大和深化了。此番“闲饮”,似乎犹未尽兴,于是二人又相约在重阳佳节时到家里再会饮,那时家酿的菊花酒已经熟了,它比市卖的酒更为醇美,也更能解愁。“共君一醉一陶然”,既表现了挚友间的深情厚谊,又流露出极为深重的哀伤和愁苦。只有在醉乡中才能求得“陶然”之趣,才能超脱于愁苦之外,这本身就是一种痛苦的表现。
  这首诗写的是“闲饮”,却包蕴着极为悲怆的身世之感。首句“少时”起得突兀,遂又以“老后”相对;三句写“沽酒”,四句忽又牵入“相看七十欠三年”句。从一时“闲饮”,推衍到漫漫人生,手法十分高妙。全诗言简意富,语淡情深,通篇用赋体却毫不平板呆滞,表现了诗人炉火纯青的艺术功力。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢