唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

旧时广野无城处,而今烽火列屯戌的意思

  “旧时广野无城处,而今烽火列屯戌”出自宋朝诗人刘克庄的作品《筑城行·万夫喧喧不停杵》,其古诗全文如下:
  万夫喧喧不停杵,杵声丁丁惊后土
  遍村开田起窑灶,望青斫木作楼橹
  天寒日短工役急,白棒诃责如风雨。
  汉家丞相方忧边,筑城功高除美官。
  旧时广野无城处,而今烽火列屯戌
  君不见高城齾齾如鱼鳞,城中萧疏空无人
  【注释】
  ③齾齾:参差不齐的样子。
  ④萧疏:稀疏冷落。
  【翻译】
  众人扰攘纷杂的筑城,不敢停下手中筑土的木锤。木锤筑土的叮叮声都似乎惊动了大地之母后土。众多村落里所有的农田都用来烧窑。所见的全部树木都砍来做了望高台。天气寒冷的冬日白天短,工程进展却越发迅速。监工酷吏手挥棍棒,口吐恶言犹如暴风雨般猛烈。因为汉族的丞相方忧虑边疆,所以筑城的官员功劳很大获得了升迁。昔日那空旷的原野上没有城池的地方,现在却是狼烟燃起,排列着戍边将士。你没见那那高大的城池参差起伏,如同鱼鳞般密集。但城池之中却已萧条荒凉,空无一人。
  【赏析】
  诗的最后四句,意在描写筑城带来的后果妙在借题寄意,不着议论。WwW.SlKJ.ORG诗人把他金刚怒目的强烈感情,完全融入四句对比鲜明的景物描写中去:昔日无城的广野,而今屯戍林立——这是写由“无”变“有”;然而只见高城鳞次栉比,却不见城中之人——这是写由“有”变“无”。筑城本是要保卫人民的,而今却无民可保了。人呢?那筑城的、烧窑的、斫木作楼橹的“万夫”哪里去了?远徙他乡了?布,筑城时不迁移,城筑好了哪有迁徙之理?原来是在“白棒诃责”之下,困顿而死了!那齾齾高城,正是筑城者的尸骨垒成;而筑城官员正可以借此邀功,加官进爵了,至于万民的死活,管他作甚!诗人的愤激之情,至此喷薄而出。
  在诗中,诗人不发一句议论,全用事实说话,事实胜于雄辩,最有说服力。这首诗鞭笞的不仅仅是筑城的地方官员。那“忧边”的丞相,不管有无需要,不顾人民死活,只要筑城就给以奖掖提拔,虽无一贬词,却也昏庸可见了。

上一篇 下一篇
猜你喜欢