唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

放意乐余年,逞恤身后虑的意思

  “放意乐余年,逞恤身后虑”出自东晋诗人陶渊明的作品《咏二疏·大象转四时》,其古诗全文如下:
  大象转四时,功成者自去
  借问衰周来,几人得其趣
  游目汉廷中,二疏复此举。
  高啸返旧居,长揖储君傅。
  饯送倾皇朝,华轩盈道路。
  离别情所悲,余荣何足顾。
  事胜感行人,贤哉岂常誉。
  厌厌阎里欢,所营非近务。
  促席延故老,挥筋道平素。
  间金终寄心,清言晓未悟。
  放意乐余年,逞恤身后虑
  谁云其人亡,久而道弥着
  【注释】
  常:普通,一般。
  厌厌:安逸、安详的样子。《诗经·小雅·湛露》:“厌厌夜饮。”毛传:“厌厌,安也。”阎里:乡里。
  近务:眼前之事,指日常平凡的事情。
  促席:接席,座位靠近。表示亲近。延:邀请。
  挥觞:举杯,指饮酒。道:叙说。平素:指往日的事情。
  问金终寄心:指疏广的子孙托人间疏广,给他们留下多少钱财以置办房舍田产。寄心:藏在心中的想法,关心。
  清言:指疏广所说“贤而多财,则损其志;愚而多财,则益其过”等语。晓未悟:晓谕不明白的人。
  放意:纵情。余年:剩下的岁月,指晚年。
  遑恤身后虑:哪有闲暇考虑死后的事。遑:闲暇。恤:忧虑。《诗经·邶风·谷风》:“遑恤我后。”《笺》:“追,暇也。恤,忧也。”
  其人:指二疏。道:做人之道,指清操。
  弥:更加。着:显著,昭著,指广为人知。
  【翻译】
  天地四时自运转,完成功业当归还。请问东周未世后,几人能把其意传?放眼汉代朝廷内,二疏举止可称赞。欢快高歌返故乡,告别太子长辞官。皇朝官吏皆出送,华贵轻车填路问。悲叹之情为送别,荣华富贵岂足恋!德操高尚感行人,贤哉之誉岂一般!乡里安逸相聚欢,经营之事不简单。邀来故老促席坐,饮酒共将往事谈。儿女关心遗产事,疏广晓谕出清言。纵情享乐度余年,死后之事不挂牵。谁说二疏已亡去?日久其德更粲然。
  【赏析】
  陶渊明也是不忌讳谈钱的,据《宋书》本传载,陶渊明很明确地“谓亲朋曰:‘聊欲弦歌,以为三径之资,可乎?’执事者闻之,以为彭泽令”。归隐也得有一定的本钱。他在《归去来兮辞》的序里说过,到彭泽去当县令,就是想弄点“公田之利”来喝酒,说法比较风雅,而不讳言过日子要花钱。然而他同疏广一样,也不打算给子女留下多少钱——事实上他也没有什么钱,想通这样的道理就显得更为必要。
  其实,在陶渊明之前,西晋诗人张协已先写过一首咏二疏的《咏史》诗:“昔在西京时,朝野多欢娱。蔼蔼东门外,群公祖二疏。朱轩曜京城,供帐临长衢。达人知止足,遗荣忽如无。抽簪解朝衣,散发归海隅。行人为陨涕,贤哉此丈夫!挥金乐当年,岁暮不留储。顾谓四座宾,多财为累愚。清风激万代,名与天壤俱。咄此wwW.slKJ.ORG蝉冕客,君绅宜见书。
  张协也是根据《汉书·疏广传》加以敷衍,他也关注到“多财为累愚”这样的道理,内容与陶诗大同小异;但二者之间尚有细微的差别。一是张诗多有教训别人的气味,与陶渊明的读书得间、与古人共鸣有所不同;二是张诗大抵平均使用力量,完全按史传材料敷衍,看不出独特的心得和立言的重点。当然,张协是很优秀的诗人,其人被钟嵘的《诗品》列入上品,称为“旷代之高手”,他这首诗曾被收入萧统的《文选》,但其水平离陶渊明的《咏二疏》尚有一定的差距。

上一篇 下一篇
猜你喜欢