唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏的意思

  “山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏”出自屈原的古诗作品《九歌·山鬼》之中,其古诗全文如下:
  若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝
  既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕
  乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗
  被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思
  余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来
  表独立兮山之上,云容容兮而在下
  杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨
  留灵修兮憺忘归,岁既晏兮孰华予
  采三秀兮于山间,石磊磊兮葛蔓蔓
  怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲
  山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏
  君思我兮然疑作。
  雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鸣
  风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧
  【注释】
  ⑻余:我。篁:竹。
  ⑼表:独立突出之貌。
  ⑽容容:即“溶溶”,水或烟气流动之貌。
  ⑾杳冥冥:又幽深又昏暗。羌:语助词。
  ⑿神灵雨:神灵降下雨水。
  ⒀灵修:指神女。憺:安乐。
  ⒁晏:晚。华予:让我像花一样美丽。华,花。
  ⒂三秀:芝草,一年开三次花,传说服食了能延年益寿。
  ⒃公子:也指神女。
  ⒄杜若:香草。
  ⒅然疑作:信疑交加。然,相信;作,起。
  【翻译】
  我在幽深竹林不见天日,道路艰险难行独自来迟。孤身一人伫立高高山巅,云雾溶溶脚下浮动舒卷。白昼昏昏暗暗如同黑夜,东风飘旋神灵降下雨点。等待神女怡然忘却归去,年渐老谁让我永如花艳?在山间采摘益寿的芝草,岩石磊磊葛藤四处盘绕。抱怨神女怅然忘却归去,你想我吗难道没空来到。山中人儿就像芬芳杜若,石泉口中饮松柏头上遮,你想我吗心中信疑交错。
  【鉴赏】
  自“余处幽篁兮终不见天”以下,情节出现了曲折,诗情也由此从欢快的顶峰跌落。满怀喜悦的女巫,只因山高路险耽误了时间,竟没能接到山鬼姑娘(这当然是按“望祀”而神灵不临现场的礼俗构思的)!她懊恼、哀愁,同时又怀着一线希冀,开始在山林间寻找。诗中正是运用不断转换的画面,生动地表现了女巫的这一寻找过程及其微妙心理:她忽而登上高山之巅俯瞰深林,但溶溶升腾的山雾,却遮蔽了她焦急顾盼的视野;她忽而行走在幽暗的林丛,但古木森森,昏暗如夜;那山间的飘风、飞洒的阵雨,似乎全为神灵所催发,可山鬼姑娘就WWW.SLkj.OrG是不露面。
  人们祭祀山灵,无非是想求得她的福佑。现在见不到神灵,就没有谁能使我(巫者代表的世人)青春长驻了。为了宽慰年华不再的失落之感,她便在山间采食灵芝(“三秀”),以求延年益寿。这些描述,写的虽是巫者寻找神灵时的思虑,表达的则正是世人共有的愿望和人生惆怅。诗人还特别妙于展示巫者迎神的心理:“怨公子兮怅忘归”,分明对神灵生出了哀怨;“君思我兮不得闲”,转眼却又怨意全消,反去为山鬼姑娘的不临辩解起来。“山中人兮芳杜若”,字面上与开头的“子慕予兮善窈窕”相仿,似还在自夸自赞,但放在此处,则又隐隐透露了不遇神灵的自怜和自惜。“君思我兮然疑作”,对山鬼不临既思念、又疑惑的,明明是巫者自己;但开口诉说之时,却又推说是神灵。这些诗句所展示的主人公心理,均表现得复杂而又微妙。

上一篇 下一篇
猜你喜欢