唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

忆昔·忆昔从戎出渭滨翻译赏析_忆昔·忆昔从戎出渭滨阅读答案_作者陆游

  《忆昔·忆昔从戎出渭滨》作者为宋朝诗人陆游。其古诗全文如下:
  忆昔从戎出渭滨,壶浆马首泣遗民
  夜栖高冢占星象,昼上巢车望虏尘
  共道功名方迫逐,岂知老病只逡巡
  灯前抚卷空流涕,何限人间失意人
  【前言】
  《忆昔》是宋代诗人陆游所写的一首七言律诗。此诗分两部分写诗人对昔日生活的回顾和由此产生的感想。首联写初到南郑,颔联写在WWw.SlKJ.ORG南郑的活动,颈联和尾联写回忆后的悲愤心情。全诗在章法上结构天成,思路精密;在语言运用上,深于锤炼,意蕴深沉。
  【注释】
  ⑴壶浆:指酒浆。《孟子·梁惠王下》:“箪食壶浆,以迎王师。”马首:出于《左传·襄公十四年》:“鸡鸣而驾,塞井夷灶,唯余马首是瞻。”
  ⑵高冢:即高山。
  ⑶迫逐:等于说很快可以求得。
  ⑷卷:指史籍。
  ⑸流涕:流泪。
  【翻译】
  回忆往日曾随军强渡渭水,在马背上看着遗民提着酒浆对我们哭诉。夜里躺在高山上看着繁星,白天又在战车上眺望着胡虏逃跑的烟尘。都认为功名屈指可得,谁知道老了病了只能独自徘徊。一盏青灯下握著书卷徒然痛哭,怎会想到竟是这世上的失意之人。
  【赏析】
  “忆昔”这个题目,一般地说都应该包括两方面内容:对昔日生活的回顾和由此产生的感想。这首诗即分两部分来写。
  前两句写初到南郑。从南郑跨越秦岭,出大散关,即临渭河,所以说“出渭滨”。首句写作者当年曾随军强渡渭水,次句写关中百姓慰问宋军,并向他们泣诉在被占区所受到的屈辱,言外之意就是殷切期望宋军收复失地。三四句写在南郑的活动。这两句用“昼”“夜”概括全天活动,从中可以体会到作者以全部精力投入到北伐准备工作的炽烈感情。
  后四句是忆后的悲愤心情。“共道功名方迫逐”,用“大家都认为”功名屈指可待来展示诗人当年的壮志。“岂知老病只逡巡”,用“没有料到”作转折,使前面句句之意急转直下,至末二句则与前半首形成鲜明对比。如今他一边抚摸书卷,一边流泪。诗人灯下披览史书,联想自己,不由得悲从中来。
  此诗在章法上,每两句构成一个小的意群,再由这四个链条组成全篇,结构天成,思路精密。语言运用上,作者深于锤炼,比如“壶浆马首泣遗民”,一句三意,写尽了北方遗民的心情。第六句用“逡巡”写眼前,不仅表现了一个“老病”者的行动特征,而且刻画出一个有志之士无法施展抱负的彷徨心理。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢