唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

早秋与诸子登虢州西亭观眺翻译赏析_早秋与诸子登虢州西亭观眺阅读答案_作者岑参

  《早秋与诸子登虢州西亭观眺》作者为唐朝诗人岑参。其古诗全文如下:
  亭高出鸟外,客到与云齐
  树点千家小,天围万岭低
  残虹挂陕北,急雨过关西。
  酒榼缘青壁,瓜田傍绿溪。
  微官何足道,爱客且相携
  唯有乡园处,依依望不迷
  【前言】
  《早秋与诸子登虢州西亭观眺》是唐代诗人岑参创作的一首五言古诗。这篇作品以“高亭”为观察点,以“观眺”为线索,在描绘登山所见景物的同时,抒写了自己不得意的心情。开头写登亭,接着六句写登亭“观眺”所见,结尾四句写登亭“观眺”所感,层次井然有序。
  【注释】
  ⑴诸子:指诗人的各位友人。虢州:唐州名,在今河南省灵宝市南。西亭:虢州城西山上的亭子。观眺:观赏,眺望。
  ⑵出鸟外:高出飞鸟之外。
  ⑶天围:苍天笼罩。
  ⑷残虹:将要消失的彩虹。陕北:陕州以北。
  ⑸关西:函谷关以西。
  ⑹酒榼:酒器。缘青崖:傍依着青青的山崖。
  ⑺微官:小官。何足道:不值得称道,不值得重视。
  ⑻爱客:好友。相携:互相携手,指同游。
  ⑼乡园:指长安。
  ⑽依依:依恋不舍的样子。迷:模糊不清。
  【翻译】
  西亭高高超出飞鸟以外,登上西亭便与浮云相齐。树影点点千家显得渺小,青天四围万岭顿觉更低。残虹挂在陕州北面天空,秋雨阵阵随风飘过关西。美酒几壶靠在青崖旁边,瓜田一片傍着绿色小溪。身居微官本觉不足称道,欣wWW.slKj.ORG逢好友携手同在一起。只有远望遥遥长安故园,心中恋恋望去更觉清晰。
  【赏析】
  诗的一开头点出登亭。第一句写自下而上望去,西亭高出鸟外,从登前写亭高。第二句写登临后向四周望,身与浮云相齐,从登后写字高。三、四两句开始写登亭后的“观眺”。用山下的点点树影,千村万落和眼前的苍天,脚下的群山烘托“亭高”,并构织出辽远的画面。
  五、六两句以西亭所见景物。点出登临时的天气。“残虹”、“急雨”,都符合夏末秋初天气特征,从而暗示“早秋”。一“挂”一“过”,一静一动,景象十分生动;而从“陕北”、“关西”两个大的方位来写,尤其符合登高的特点,场面辽远而开阔。七、八两句由远眺写到近观,均从颜色着笔来写,陡峭“青壁”,弯弯“绿溪”,加上“洒榼”、“瓜田”,把山上山下风光写得别有风致。
  以上由登亭写到观眺,以下写登亭观跳所感。“微官”两句反映着诗人的不得意,但却出之以放达之语;而诗的最后两句“唯有乡园处,依依望不迷”,才写出真心思:对长安的留恋,其中包含政治上的希望,如“明主虽然弃,丹心亦未休”(《题虢州西楼》),所反映的显然不单是乡土之情。“望”字也就自然照应了题目“观眺”二字。
  这篇作品以“高亭”为观察点,以“观眺”为线索,开头写登亭,接着六句写登亭“观眺”所见,结尾四句写登亭“观眺”所感,层次井然有序。此诗虽为五古,中间写“观眺”六句却两两对偶,上下两句分别从不同角度构成生动画面。最后两句在上文登高远眺基础上,仍扣应“观眺”二字来写所感,线索清楚,结构完整。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢