唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

南浦·风悲画角翻译赏析_南浦·风悲画角阅读答案_作者鲁逸仲

  《南浦·风悲画角》出自《宋词三百首》,其诗人为宋朝诗人鲁逸仲。其古诗全文如下:
  风悲画角,听单于三弄落谯门。投宿骎骎征骑,飞雪满孤村酒市渐阑灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷。送数声惊雁,乍离烟水,嘹唳度寒云
  好在半胧淡月,到如今、无处不销魂。故国梅花归梦,愁损绿罗裙为问暗香闲艳,也相思、万点付啼痕。算翠屏应是,两眉余恨倚黄昏
  【前言】
  《南浦·风悲画角》为宋代鲁逸仲所作词。上片写夜宿孤村的情景:画角悲呜,遍地积雪,酒市灯火阑珊,惊雁夜飞,呜声凄楚,征人的颠沛流离之苦自在其中。下片写雪夜思乡,设想故乡的景物也为相思而呈悲愁,故乡的佳人也因思念行人而双眉凝愁。全词写景摹物,虚实相映,情景相生,描写细腻。格调悲凉沉咽,工于遣词造句。
  【注释】
  ⑴南浦:词牌名,双调;102字,8平韵,上下各4。
  ⑵风悲画角:寒风中传来悲凉的号角声。画角:是涂有彩绘的军中乐器,其声音凄厉。
  ⑶单于:曲调名。唐《大角曲》中有《大单于》、《小单于》。弄:演奏。三弄,演奏三遍。又乐曲一曲,叫一弄。三弄,即三段乐曲。
  ⑷谯门:建有了望楼的城门。
  ⑸骎骎:马行快速貌。
  ⑹阑:残。
  ⑺乍离:刚刚离开
  ⑻嘹唳:大雁凄凉激越的叫声。
  ⑼好在:依旧。
  ⑽绿罗裙:家中着绿罗裙之人。
  ⑾为问:试问。
  ⑿暗香:指梅。
  ⒀翠屏:画有青山绿水的屏风,或翠玉镶嵌的屏风。
  【翻译】
  画角在寒风中悲鸣,《单于》曲调一声声落在谯门。我们的马车匆匆赶路投宿,来到这弥漫着飞雪的小孤村。酒市里的灯火渐渐稀少,只有枯叶乱纷纷,敲打着窗门。空中传来惊雁的哀鸣,从那凄戾的叫声中,可以想像它们刚刚离开迷蒙的水面正在www.sLKJ.OrG迅疾地穿过寒云。
  依旧是半暗半明的淡月,到如今,这一切景物却令我落魄伤魂。梦想着返回故园,那里的梅花该多么艳明。那位穿着绿罗裙的佳人,恐怕早已为我容颜瘦损。试问那一树树暗香疏影,是否也在相思,万点红花是否都变怍了泪痕。料想那位美人一定紧锁双眉,满腔幽怨悲恨,独倚画屏苦捱着黄昏。
  【赏析】
  上阕写旅思凄凉之景况。“风悲画角,听单于三弄落谯门”,“风悲”两字刻画风声“风悲”十分传神地写出了悲伤之感。一“落”字见得谯楼之高、风力之劲,并且还表达出词人沉重的心情。“投宿骏驶征骑,飞雪满孤村”两句,“孤村”表达出了村落的孤独与渺小。这两句非常生动,描写了词人急于投宿的情状及宿处的荒僻。“酒市渐阑灯火,正敲窗、乱叶舞纷纷”三句是入村以后的景象。描绘出小村的荒凉和气候的恶劣,“舞纷纷”写落叶之多和风力之急点出了季节特征。“送数声惊雁,乍离烟水,嘹唳度寒云”此处所写的是南归途中的雁儿,在夜间受惊高飞时的鸣声触动了旅人的心弦,令旅人不禁产生了无限的思乡之情。
  下阕抒故乡怀望之神情。“好在半胧淡月,到如今、无处不销魂”,风雪渐消,弦月斜挂当空,朦胧隐现。客居望月,无尽往事涌上心头,又生黯然。“故国梅花归梦,愁损绿罗裙”,言睡意渐浓,梦境中自己回到了故乡,看见了故园的梅花,还有那身着绿罗裙的佳人,而她亦正为相思而日渐消瘦。“愁损”两字,怜念梦中伊人亦为相思所苦,用词婉转。“为问暗香闲艳,也相思、万点付啼痕”,是梦梅之景。这里将开放的梅花比作点点泪珠,可谓新奇。花蕾待放本是快乐事,但在相思人眼里却无处不是愁思。“算翠屏应是,两眉余恨倚黄昏”,是梦人之景。这两句以佳人黄昏倚屏思念盼归作结,是进一层的写法,抒发了自己的哀思,余恨绵绵,今人叹惋。
  全词感情深挚,婉丽含蓄,耐人寻味。这首词一个比较明显的特点就是用字传神,遣词琢句,工绝警绝。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢