唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

古风·朝弄紫泥海翻译赏析_古风·朝弄紫泥海阅读答案_作者李白

  《古风·朝弄紫泥海》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:
  朝弄紫泥海,夕披丹霞裳
  挥手折若木,拂此西日光
  云卧游八极,玉颜已千霜。
  飘飘如无倪,稽首祈上皇。
  呼我游太素,玉杯赐琼浆。
  一餐历万岁,何用还故乡。
  永随长风去,天外恣飘扬。
  【前言】
  《古风·朝弄紫泥海》是唐代伟大诗人李白创作的组诗《古风五十九首》之一。此诗为游仙诗,表达了诗人对无拘无束的神仙世界的向往,其实是诗人对现实生活不满的反映。
  【注释】
  ⑴紫泥海:指东方朔成仙事。《汉武洞冥记》:东方朔去,经年乃归。母曰:“汝行经年一归,何以慰我耶?”朔曰:“儿至紫泥海,有紫水污衣,仍过虞渊(日入之处)湔洗(洗涤),赵发中返,何云经年乎?”
  ⑵若木:传说日入处的树木。语出《山海经·大荒北经》。
  ⑶“云卧”句:即游八极而卧云山,意谓漫游四海,栖居林泉www.slkj.org。八极,八方极远之地。
  ⑷倪:边际。
  ⑸上皇:天帝。
  ⑹太素:指太素宫。道教仙尊所居。
  【翻译】
  东方朔啊东方朔,您清晨在紫泥海游玩,把衣服弄脏,黄昏却披上了彩霞纺织的衣裳。您手中挥动着昆仑山上的琼枝,让落日的光辉婆娑起舞。您乘着云彩的卧铺,游遍了天堂,到如今已经经过千年的风霜,依旧容颜如玉发光。飘飘然,入天宫,见上皇,作个揖,给他面子一点亮。您叫我与您一起游天堂,天天饮我玉杯琼浆,天天醉千场。天堂一顿饭,人间已万年,何必回故乡?乘长风,破万里浪,游戏在天堂,心情如阳光灿烂。
  【赏析】
  李白《古风》组诗共五十九首。这是其中的第四十一首。这是一首游仙诗,诗人因不满现实生活而向往无拘无束的神仙世界。诗分三层意思。前四句,效仿东方朔游紫泥海。“云卧”六句,游八极祈(求告)上皇。末四句,言不还故乡之愿。
  东方朔是李白崇拜的偶像,与之在智慧、性情各个方面都很相象。李白也想和东方朔一样,大隐金马门,可惜时间太短,毕竟唐玄宗不是汉武帝。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢