唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

舟中望月翻译赏析_舟中望月翻译赏析_作者朱超

  《舟中望月》作者为魏晋南北朝文学家朱超。其古诗全文如下:
  大江阔千里,孤舟无四邻
  唯余故楼月,远近必随人
  入风先绕晕,排雾急移轮
  若教长似扇,堪拂艳歌尘
  【前言】
  《舟中望月》是一首望月怀人的诗。诗人写自己在孤舟上面,只有原来在楼中所见的月亮相随,倍觉亲切。这里通过歌颂“故楼月”,实际有怀念“故楼人”的意思。
  【注释】
  ①大江:指诗人月夜泛舟所在的江。无考证。
  ②无四邻:指周围没有其他船只。
  ③唯余:只有。故楼:指家乡之楼。月随人行,故现在照“我”之月,仍是“故楼月”。这两句是说只有这家乡的月亮,远近都跟随着“我”。
  ④入风:遇风。晕:月四周有时有云气围绕如环叫做月晕。这种现象由于上层云气含雨点或冰点,月光遇到它发生折射作用而造成,所以常为将风雨之兆。
  ⑤排雾:冲开、排开云雾。轮:月轮。月亮在云层中穿行,时时露出月轮,好像是在排云穿雾,急速地转动月轮。
  ⑥似扇:古人咏扇的诗赋形容扇的圆常以月为比,如古乐府《怨歌行》云:“裁为合欢扇,团团似明月。”又傅玄《扇赋》云:“何皎月之纤素。”诗中倒转过来,以扇比月。
  ⑦堪:能,可。拂:拂拭。艳歌尘:指唱艳歌的人身上的尘土。歌人歌舞时常持扇而舞,扇似明月,故由月而想到扇,由扇而想到持扇人的歌者,想到替歌人拂尘。
  【翻译】
  大江辽阔,千里茫茫,只有我一只小船在江中孤零零司州没有伴。只有以前在家中楼上看到的月亮,或远或近总是伴随着我。起风前它四周先围着一个彩环www.slkj.org,散雾时它又像急速游动向前。倘如它能永远象一把园扇,可以拂去艳情场上的尘烟。
  【赏析】
  “大江阔千里,孤舟无四邻”,开头两句交待了望月的时间、地点、环境。江,是横阔千里、浩渺无际的大江;舟,是孤舟,无四邻的孤舟。二者对比鲜明,表达了诗人旅途的孤寂。而旅途的孤寂又无处诉说,只有遥寄明月了,为引出下文做了铺垫。
  “唯余故楼月,远近必随人”,承接上句。诗人展开奇思妙想:他不觉孤独,认定此月正是老家楼上常见的那轮明月,原是“旧时相识”,因而不管自己去家远或近,它始终不离不弃跟随在身边,更深层地表达出了思恋与孤独之苦。诗人不再觉得孤寂,精神便不颓丧了。由此又自然列入三联对“故楼月”的描写,仍用拟人的方法。
  “入风先绕晕,排雾急移轮”,诗人一抛写月常用手法,别出心裁,故作错觉。月见风来袭,便让晕来围绕;见云雾来遮,便急忙调转车轮驶走。忽明忽暗之间,也暗示诗人思绪的起伏不定:感激它为照我陪我而作的辛勤,赞美它那艰难的经历和勇于防范的精神,这种模棱的认识又延续下去。
  “若教长似扇,堪拂艳歌尘”,此联以扇拟月,抒发人生感慨,设想它若长圆不缺似团扇,就能用来为唱艳歌的拂尘了。这里月似团扇,歌者持此唱着艳歌,更是美女,诗人借喻远在千里外的心中人。由“故楼月”到“故楼人”,经过一些联想的中介,怀人的意思就曲折地表达了出来,合情合理,耐人寻味。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢