唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

越工操舟阅读答案_越工操舟翻译

  文言文《越工操舟》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  越工善为舟,越王用之良,命禀人给上食,越之造舟者宗之。岁余,言于越王曰:“臣不惟能造舟,而又能操舟。”王信之,隽李之役,风于五湖,溺焉。越人皆怜之。郁离子闻之曰:“是画蛇而为之足者之类也。人无问智愚,惟知止则功完而不毁。”
  【注释】
  ①为:造。
  ②禀人:掌管粮食的官
  ③宗:尊……为宗师。
  ④隽李:地名。在今浙江省嘉兴市西南七十里。
  ⑤良:感觉良好。
  ⑥功完:功成名就。
  ⑦类:类属
  ⑧善:擅长
  ⑨惟:仅,只
  ⑩怜:可怜
  【翻译】
  (有一个)越地的工匠善于造船,越国国王用他造的船觉得很好,命令管粮官供给他上等的食物,越地的造船者都很尊崇他。(做了)一年多,(他)对越王说:“我不但能造船,WWW.slKj.orG还能驾船。”越王相信了他。在隽李战役,太湖刮大风,他被淹死了。越国人(以熟悉水性著称)都很可怜他。郁离子说:“这人和那画蛇添足的是同一类啊。人没有什么智慧和愚蠢,但是要知道适可而止不让功名毁于一旦。


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢