唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

后羿射箭阅读答案_文言文后羿射箭翻译赏析

  文言文《后羿射箭》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  夏王使羿射于方尺之皮,径寸之的。乃命羿曰:“子射之,中,则赏子以万金之费;不中,则削子以千里之邑。”羿容无定色,气战于胸中,乃援弓而射之,不中,更射之,又不中。夏王谓傅弥仁曰:“斯羿也,发无不中!而与之赏罚,, 则不中的者,何也?”傅弥仁曰:“若羿也,喜惧为之灾,万金为之患矣。人能遗其喜惧,去其万金,则天下之人皆不愧于羿矣。
  【注释】
  ①羿(yì):又称后羿,传说是夏王太康时东夷族首领,是著名的射箭手。方尺之皮:指用一尺见方的兽皮做的箭靶。
  ②径寸之的(dì):直径为一寸的靶心。
  ③中(zhòng:动词,射中。
  ④邑(yì):古代人民聚居的地方,大的叫都,小的叫邑。这里指夏王分封给后羿的土地。
  ⑤羿容无定色:后羿的面色红一阵白一阵,变化不定。
  ⑥气战于胸中:后羿担心失败,呼吸紧张局促。战,颤抖。
  ⑦援:拉,引。
  ⑧傅(fù):保傅,古代官职。
  ⑨斯:这个。
  ⑩遗:抛弃,去除。
  【翻译】
  夏王让后羿射直径为一寸的一平方尺大小的兽皮做的箭靶,于是夏王命令他说:“你射这个靶,射中目标那么赏你一万两黄金;射不中目标,剥夺你拥有的封地。”后羿听了,顿时紧张起来,脸色一阵红一阵白,胸脯一起一伏,怎么也平静不下来。就这样,他拉开了弓,射出第一支箭,没有中。射出了第二支箭,又没有中。夏王问大臣弥仁:“这个后羿平时射箭是百发百中的,为什么今天连射两箭都脱靶了呢?”弥仁说:“后羿是被患得患失的情绪害了。大王定下的赏罚条件成wWW.Slkj.orG了他的包袱,所以,他的表现很不正常。如果人们能够抛弃患得患失的情绪,把厚赏重罚置之度外,再加上刻苦训练,那么,普天下的人都不会比后羿差的。” 


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢