唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

郑板桥开仓济民阅读答案_文言文郑板桥开仓济民翻译赏析

  文言文《郑板桥开仓济民》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  郑燮,号板桥,清乾隆元年进士,以画竹、兰为长。曾任范县令,爱民如子。室无贿赂,案无留牍。公之余辄与文士畅饮咏诗,至有忘其为长吏者。迁潍县,值岁荒,人相食,燮开仓赈济。或阻之,燮曰:“此何时?若辗转申报,民岂得活乎?上有谴,我任之。”即发谷与民,活万余人。去任之日,父老沿途送之。
  【注释】
  长:擅长。
  室:家。
  贿赂:别人有求于某人而送的东西。
  无留牍(dú ):没有遗留下的公文;牍:公文。
  之:的。
  辄:就。
  至:至于。
  迁:工作调动迁到。
  值:遇,遇到。
  或:有的人。
  谴:谴责、责备。
  任:承担责任。
  活:救活。
  岂:怎能。
  其:他,指代郑板桥。
  去:离开。
  余:空闲。
  为:作为,当。
  食:吃。
  长吏:地方最高的官员。
  或:有的人。
  尝:副词,曾经。
  值:遇到。
  生:使……存活。
  【翻译】
  郑燮,号板桥,清朝乾隆元年科举得中进士,擅长画竹和兰花。曾经在范县担任县令,爱民如子。为官清廉,不受贿赂,兢兢业业,案件处理的很快,没有积压。郑公空闲的时间经常和文人们喝酒颂诗,有时到了忘记自己是长官的地步。(郑燮)后来被调任到潍县作官,恰逢荒年,百姓饥饿的吃人。郑燮打开官仓发放粮食来赈济灾民,www.Slkj.orG有人阻止(他)。郑燮说:“这都什么时候了,要是向上申报,辗转往复,百姓怎能活命?上级降罪,我来承担(开仓济民的后果)。”于是打开官仓赈济灾民,上万人得以活命。任命到期的时候,潍县的百姓沿路送他。 


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢