唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

周郑交质原文_周郑交质翻译

  文言文《周郑交质》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  郑武公、庄公为平王卿士。王贰于虢,郑伯怨王。王曰:“无之。”故周郑交质。王子狐为质于郑,郑公子忽为质于周。王崩,周人将畀虢公政。四月,郑祭足帅师取温之麦。秋,又取成周之禾。周郑交恶。君子曰:“信不由中,质无益也。明恕而行,要之以礼,虽无有质,谁能间之?苟有明信,涧溪沼沚之毛,苹蘩蕴藻之菜,筐筥锜釜之器,潢污行潦之水,可荐于鬼神,可羞[同“馐”于王公,而况君子结二国之信,行之以礼,又焉用质?《风》有《采蘩》、《采苹》,《雅》有《行苇》、《泂酌》,昭忠信也。”
  【注释】
  1卿士:周朝执政官。
  2贰于虢:二心,这里有“偏重”的意思。此指平王想把政权一部分让虢执掌。虢(guó),指西虢公,周王室卿士。
  3交质:交换人质。
  4王子狐:周王平的儿子。
  5公子忽:郑庄公太子,后即位为昭公。
  6王崩:周平王去世。
  7畀bì:交给。
  8祭(zhài)足:即祭仲,郑大夫。温,周朝小国,在今河南温县南。
  9成周:周地,今在河南洛阳市东。
  10中:同“衷”,内心。
  11明恕:互相体谅。
  12要:约束。
  13间:离间。
  14明信:彼此了解,坦诚相待。
  15沼沚:小池塘。毛,野草。
  16苹:水生植物,即浮萍。蘩,白蒿。蕴藻,一种聚生的藻类。菜,野菜。
  17筐莒(jǔ):竹制容器,方为筐,圆为莒。锜(qí)釜,饮具,有角为锜,无角为釜。
  18潢:积水池。污,积水。行潦, 流动的积水。
  19荐:享祭,祭祀。
  20羞:进奉。
  21《采蘩》、《采苹》:均为《诗召南》篇名,写妇女采集野菜以供祭祀。
  22《行苇》、《泂(jiǒng)酌》:均为《诗大雅》篇名,前者写周祖先晏享先人仁德,歌颂忠厚。后者写汲取行潦之水供宴享。
  23沚:水中小块陆地
  24池塘
  25表明
  26。潢污:不流动的积水
  【翻译】
  郑武公、郑庄公是周平王的卿士(官名)。(周平王)分权给虢公,郑庄公怨恨周平王。周平王说:“没有的事(偏心于虢公)。”于是周王、郑国交换人质(证明互信):(周平王)的儿子狐在郑国做人质,郑庄公的儿子忽在周王室做人质。周平王死(后),周王室准备让虢公掌政。四月,郑国的祭足帅军队收割了温邑的麦子。秋季,又收割了成周的稻谷。周和WWw.slkj.orG郑互相仇恨。君子说:“信用不发自心中,盟约抵押也没用。开诚布公互相谅解地行事,用礼教约束,即使没有抵押,谁能离间他们呢?假如有真诚的信用,山涧溪流中的浮萍,蕨类水藻这样的菜,装在竹筐铁锅一类的器物里,用低洼处沟渠中的水,都可以供奉鬼神,献给王公为食,何况君子缔结两国的盟约,按礼去做,又哪里用得着人质啊?《国风》中有《采蘩》、《采苹》,《大雅》中有《行苇》、《泂酌》诗,都是昭示忠信的。” 


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢