唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

王恭从会稽还阅读答案_文言文王恭从会稽还翻译赏析

  文言文《王恭从会稽还》选自初中文言文大全,其诗词原文如下:
  【原文】
  王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:“卿东来,故应有此物,可以一领及我。”恭无言。大去后,即举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之,甚惊,曰:“吾本谓卿多,故求耳。” 对曰:“丈人不悉恭,恭作人无长物。”
  【注释】
  会稽:古地名,今浙江绍兴市。
  可以领我:以,把、拿
  簟(diàn):竹席子。
  荐:草垫。
  丈人:古时对老年男子的尊称,可译为“您”。
  长(旧读zhàng):多余,剩余。
  王恭:东晋重臣。
  王大:即王忱。王忱字元大,小名佛大,人称阿大,王坦之子,为王恭的同族叔父。
  语(yǜ):对……说。
  一领:一张。领,量词。
  东:会稽在东晋国都建康(今南京市)的东面。
  卿:您,对人的尊称。
  及:给。
  去:离开
  即:立即。
  举:拿,把。
  谓:以为,认为。
  对:回答;回答说
  悉:熟悉;了解。
  长(cháng)物:多余的东西。
  可以:可以拿
  后大闻之:之,指示代词,指这件事。
  都建康:今南京市 。
  因:于是,就
  耳:罢了
  【翻译】
  王恭从会稽回来,王恭的族叔王大去看他。王大看王恭坐着一张六尺长的竹席,于是对他说:" 你从东晋国都建康回来,一定有很多这种东西,可以拿一张给我吗?" 王恭没有回答。王大离开后,王恭就把这张席子给王大送去了。而自己却没有竹席可以坐了,于是就坐在草垫上。事过之后,王大听说了此事,十分吃惊,就对王恭说:" 我原来wwW.SlKJ.ORg以为你有很多竹席,所以才向你要的。" 王恭回答说:" 您并不了解我,我从来就没有多余的东西。" 


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢