唐朝诗人
白居易陈子昂杜甫贺知章李白李商隐刘禹锡卢照邻柳宗元孟浩然王昌龄王维
宋朝诗人
范仲淹李清照陆游梅尧臣欧阳修苏轼陶渊明王安石文天祥辛弃疾杨万里叶绍翁
经典诗句
黄河的诗句思念的诗句离别的诗句月亮的诗句荷花的诗句梅花的诗句西湖的诗句菊花的诗句送别的诗句四季的诗句爱情的诗句儿童的诗句

游沙湖阅读答案_游沙湖翻译教案_作者苏轼

  文言文《游沙湖》选自小学文言文大全,其古诗原文如下:
  【前言】
  《游沙湖》是苏轼因乌台诗案贬居黄州时留下的一篇写人记游的随笔小品。本文前一部分以文写人,后一部分以词记游,文、词融为一体,相互激发,自然流畅而情韵悠长。
  【原文】
  黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺师店。予买田其间,因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。”
  疾愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”是日剧饮而归。
  【注释】
  相(xiàng)田:看田地的好坏。相:察看
  庞安常:当时有名的医生,不止医道高,而且不少医学著作,《宋史·方技传》里有他的传
  颖悟:聪颖,有悟性
  书:写
  了:了解
  戏:开玩笑
  辄:就
  异人:奇异的人
  甘:甜
  萧萧:风雨声
  子规:杜鹃鸟
  郭:城
  王逸少:即东晋著名书法家王羲之
  兰芽:刚长出的兰花幼芽
  休将白发唱黄鸡:在晚年的时光中不要只是去感慨时光易逝
  蕲(qi)水:县名,即今湖北省浠水县。
  黄州:在今湖北省黄冈县
  是:这
  因:因为
  【翻译】
  黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪慧过人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我把手当作嘴巴,你把眼当做耳朵,我们两个都是当代的怪人。”
  病好之后,(我)和他一同游览清www.slKJ.ORg泉寺。清泉寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首诗:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”当天,(我们)喝得非常痛快才回去。 


上一篇 下一篇
相关信息
猜你喜欢